

範圍多大,見仁見智
西門町的範圍有多大?誰也說不上來。有人說是以西門圓環(即中華商場愛棟與信棟間,鐵路平交道的南側,以前塑有鐘樓,現在已拆除。)一千公尺直徑的圓型地帶為準;其實,在殖民政府實施市制於町名改正時所稱的西門町,只是約今中華路以西至康定路間之成都路兩側一帶而已,西門國小即在此範圍內,但是,民間稱呼的西門町,範圍就大得多了,以日治時代的町名來說,包括有築地町(因地勢低窪,填土而成故名)、壽町、濱町、末廣町、泉町、新起町、西門町、若竹町……都是;當時住在這裏的日本人還組織個「西門會」。
以現在台北市的地圖來看,西門町的範圍應是東起中華路、西至康定路、南起成都路二段,北至漢口街,其中包括的有昆明街、西寧南路、漢中街、峨嵋街,和武昌街二段、衡陽路、寶慶路等;當然,這是戰後廣義的西門町,我們現在說:「到西門町去逛逛。」大概指的就是這一大塊的地區。
東洋情調,娛樂日人
日治時代的西門町是日本人的娛樂場所,所以當時的西門情調是東洋式的。
1897年12月19日,日本人即在西門町蓋了台灣第一座劇場——「浪花座」,地點就在今天萬國戲院舊址,「浪花座」後來擴建為「朝日座劇場」。1920年代,已有專演日本劇的「榮座」,電影院則有第二世界館(曾為昆明街太平洋飯店)、新世界館(今新世界戲院)、芳乃館(今國賓戲院,以前為美都麗戲院)、國際館(今國際戲院)、大世界館( 今大世界戲院)、台灣劇場(今中國戲院),大家以前所說的「電影街」即是指這個地方。
1926年到1932年,即日本大正末年和昭和初年,新世界館的後面小巷,有日人所稱的「片倉通」,林立了二十家左右的館子,壽司、佃煮、蒲燒、燒鳥等日式小吃應有盡有;附近又有日式的、西式的大酒家,西門町的繁華景象,更名不虛傳。難怪當時在台的日本人喜歡留連「西門夜店」。
王詩琅在〈西門町憶舊〉一文寫出:「日人在台北市的人口,充其量也不過祇是有兩三萬人,可是他們只在西門町就有這麼廣大的娛樂地區,這麼多的娛樂場所,來供這些統治者的消遣、享受,相反地台胞們的這種設備,不但相形見絀,毋寧說是太可憐了。」


戰後初期,暗藏春色
戰爭結束後,日本人被一批批地遣返,台灣人將西門町的攤棚,據為己有,由竹搭慢慢改建為木造,而且再加蓋半樓,供伙計打鋪蓋,但這些「半樓」卻成了暗藏春色的地方,那些陪酒的「半樓仔查某」,成了「醉翁之意不在酒」尋芳客尋樂的對象。大陸來台的人士們,也將之視為買醉的地方,這是當時百業蕭條的社會中,一個很不正常的現象。以後,治安當局嚴厲取締了「半樓露店」,想趕走色情,但是此時社會的昇平現象已漸浮現,於是「純喫茶」(咖啡座)、浴室、酒館、歌場、舞廳又將「西門町」打造成了一個五光十色的花花世界。 (相關報導: 西門紅樓為何蓋成八卦、十字形?真是因為鬧鬼嗎?還原當時興建經過,揭開不為人知的真相 | 更多文章 )
1949年,國府遷台,台北市政府為了安置這些大陸來台的小商人,委託警民協會將從北門到小南門間縱貫鐵路兩側的空地,搭蓋了三列臨時棚屋,以安定他們的生活。這些隨軍來台的小生意人,以開設大陸各省口味的餐飲麵食營生,因為生意不惡,而且歸期渺茫,於是違建越建越長,將台北站南下到萬華站縱貫鐵路的兩側似乎給占滿了,既不雅觀,又不衛生,成了台北市之瘤。






















































