拒絕老外的好意,直接說「No」怕沒禮貌?學會4種婉拒的英文說法,成功脫身不得罪人

2022-03-27 09:30

? 人氣

面對外國朋友邀約,卻不知道怎麼有禮貌地拒絕嗎?4句委婉拒絕的英文說法,一定要學會。(示意圖/取自Pexels)

面對外國朋友邀約,卻不知道怎麼有禮貌地拒絕嗎?4句委婉拒絕的英文說法,一定要學會。(示意圖/取自Pexels)

人生在世常常會遇到許多要拒絕的場合,但遇到不熟的人或是長輩又不能直接拒絕,只能委婉地說「不用,沒關係,謝謝」。今天小編來教你英文版委婉拒絕的方式,絕對超實用!

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

I'm good. 不用,沒關係。

是不是常常吃到最後一塊的時候,都不知道要不要吃掉他,這時如人家問你「你要吃嗎?」,你可以回答 I'm good. 「不用,沒關係」。

A: Who wants the last biscuit?(最後一片餅乾誰要?)

B: I'm good.(沒關係,我不用。)

Yeah, nah. 不要。

Yeah, nah. 有「不要」的意思喔~這是一種模糊不清的回答方式。

A: Are you going to clean your room?(你要去清房間嗎?)

B: Yeah, nah.(不要好了。)

Another time. 改天吧。

Another time. 也是超好用的拒絕方式,趕快來看例句吧:

A: Are you coming to Costco?(你要來 Costco 嗎?)

B: Another time.(改天吧。)

Nope. 不。

Nope. 有「不」的意思,是口語中很常見的表達方式:

A: So, you don't like Brussels sprout?(所以你不愛抱子甘藍喔?)

B: Nope.(不愛捏。)

本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:【英文版】委婉拒絕方式)

責任編輯/邱劭霽

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章