Thank you太古板、英國人說謝謝都用「Ta」?搞懂幾種特色文化,直接化身英國紳士

2019-10-18 11:32

? 人氣

想跟英國人打成一片,要先弄懂英國的文化禮節(圖/Unsplash)

想跟英國人打成一片,要先弄懂英國的文化禮節(圖/Unsplash)

旅行途中,如果預先了解當地人的生活方式和禮儀,不僅會為你帶來更多方便,也可以避免文化衝擊破壞興致!大家都想去的英國是個特別講究禮節的國家,但又和台灣有點不一樣……這篇文章介紹在英國最常見的場景,讓你用更道地而且更順利地暢遊英倫!

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

英國日常禮節

台灣人習慣在同意時說「嗯」,沒聽清楚時會說「蛤」,但在外國人聽起來,既不夠有禮貌,又會讓人覺得很敷衍哦。在英國,你可以說 Yes, I beg your pardon? 這樣就對了!

另外,在駕駛會禮讓行人的英國,過馬路時要記得向停車等你過馬路的車主舉手表示感謝哦!否則會讓人想「我對你有禮貌,你卻視而不見……」這可不太好啊!

英國人到底怎麼說英語?

不說 Thank you ,要說什麼才好?現在很多英國本地人認為那太正式了,會給別人距離感;在英國生活或是旅行,講 Ta 和 Cheers 才能讓當地人更有親切感!

Thank you 聽起來太過正式了;所以在感謝別人時,寧願用 Ta (謝謝)、Lovely (真令人愉快) 和 Wicked (好極了)等詞來稱讚對方。英國本地人現在更偏愛使用 Cheers、Ta、Cool 和 Great 來回覆他人的好意。

有人幫你開門,說 Cheers;服務生上菜,說Lovely ;店員結帳找你零錢,說聲 Ta 就可以囉!平時和英國人交談,could、would 這樣更客氣的字,會讓你成功率更高!

(圖/INSIDR)
(圖/INSIDR)

如何猜測英國人的真實想法

英國人不喜歡正面對抗,類似日本,他們不會直接拒絕你的提議或意見。但就因為他們不太說NO, 你就要了解拐彎抹角的言下之意:It's very interesting 其實是在說「真無聊、才怪」,I will note it down/ I will see 他可不會真的把和你的約定記下來(因為他不想來)那麼這時候,別勉強人家,也不必一再提出你的請求啦!

和英國人一起喝一杯聊聊天

英國人紓壓的方式可說是多采多姿!下班後或周末,大家會相約到酒吧談天跳舞甚至尖叫,而懂喝的人會選擇英國手工啤酒,不會選超市買得到的普通品牌,這才是英國人喝啤酒的精隨!

聊天的話題呢?要記得,除了皇室新聞,體育在英國是全民話題,足球、網球、橄欖球、板球都是非常受歡迎的項目,如果你正好懂一點,在英國就很容易和人打成一片!那麼有什麼避免談論的話題呢?人家的戀愛關係、婚姻、健康和財務情況,基於禮貌就不要提問了吧。

在英國進酒吧,記得帶載有生日的身分證件哦。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章