蚵仔煎的英文怎麼說?一次看完100種台灣小吃的英文唸法,外國人都流口水啊

2016-06-28 07:00
外國朋友來玩,一定要嚐嚐在地小吃啊!(圖/取自LWYang@Flickr)
外國朋友來玩,一定要嚐嚐在地小吃啊!(圖/取自LWYang@Flickr)

棺材板、肉圓這些小吃的英文怎麼說?台北市觀傳局指出,許多外國遊客雖愛台灣小吃,卻常在點菜時因語言不通而困擾,因此推出百大小吃雙語菜單,供民眾及店家免費下載使用。

外國遊客來台北,逛夜市吃小吃是必備行程,但許多外國遊客看不懂中文菜單,店員也不知該怎麼用英文解釋菜名,雖有部分店家自行製作雙語菜單標示,但常遇到翻譯方式不同,或與外國人理解有出入,而難以溝通的情形。

觀傳局長簡余晏表示,2017世大運明年登場,屆時將有更多世界各地的運動選手及觀光客來台北觀光,因此推出搭配圖片的線上版「百大小吃雙語菜單」,提供包括滷肉飯、肉圓、蚵嗲等,超過百道耳熟能詳的小吃中英文名稱,供民眾和店家免費下載使用。

例如蚵仔煎翻譯成「Oyster omelette」(蚵仔歐姆蛋)、棺材板是「deep-fried sandwich」(油炸三明治)、肉圓則是「Taiwanese meatballs」(台灣式肉球),讓外國人看英文名字,就能理解是什麼樣的菜。

也有部分小吃是直接採用音譯,如有名的小籠包就叫做「xiaolongbao」,淡水阿給直譯「Tamsui Agei」,刈包也直譯為「guabao」。

簡余晏說,「百大小吃雙語菜單」已經上線,民眾可到「台北旅遊網」下載使用。

她說,菜單翻譯可能還有不足或翻譯的不夠好的地方,因此同時開闢雙語菜單電話專線(1999轉2029),民眾可提供其他翻譯方式,或表達想加入雙語菜單的其他小吃。 (相關報導: 別再吃冷凍水餃啦!4家內行人才知道的台北水餃老店,餡料飽滿還有濃濃人情味 更多文章

另外,簡余晏說,除了中英文雙語菜單,未來將陸續補齊日文和韓文菜單,日文菜單7月起先在慈聖宮廟口小吃試辦,提供中英日對照紙本菜單供店家使用。

喜歡這篇文章嗎?請作者喝杯咖啡支持他

請他喝杯咖啡
更多文章
若採一例一休,時代力量:勞動部應對勞工交代
蔡總統訪巴 哥斯大黎加台僑熱情相隨
協助防疫 台灣捐贈3000盒克流感給巴國
里約奧運》美國第7代夢幻男籃12人大名單出爐 厄文、杜蘭特、甜瓜領軍
朱淑娟專欄:環評的困境,無法在環保署的層級解決
瑞典來鴻》給冰島首相設下「陷阱」記者─他們的理想促成政治改革
蔡嘉一觀點:桃機場反恐能量評估應包括核生化恐怖行為
陳黎專文:啊,波希米亞
呂紹煒專欄:太陽花、脫歐─民眾集體叛變讓經濟專家跳海的時刻!
觀點投書:新建抽蓄電廠?新政府要蠻幹了
觀點投書:三軍統帥蔡英文,莫忘21響禮炮後莊嚴之承諾
觀點投書:找一位「好業務」當海基會董事長,兩岸就通?
觀點投書:政治金童失算?英國正式開啟「後脫歐時代」
因應英國脫歐 經濟部疑重新包裝「三駕馬車」再上路
「愛唱歌、愛讀書的純潔學生也被判處死刑」 白色恐怖受難者口述歷史真相
漁業三法修法 行政立法達成6共識
杜絕酒駕 林全要酒店負責讓酒客平安返家
網路流傳小燈泡遭割頸畫面 林全要求跨部會2個月內解決
北市文化基金會設2位副執行長 柯文哲:一熟產業 一熟政治
工商團體發飆,行政院火速修勞基法 7天假可能不放了
修勞基法挨批全面責任制 藍委王惠美:保障想加班的勞工
陸戰隊士兵殘忍虐殺狗 只因班長說「不想再看到小白」
興建、更新雙管齊下 高市社會住宅先解決半數需求
亞洲矽谷被罵慘 國發會第二道菜推出智慧機械產業方案
美國總統大選》川普選情告急?最新民調:希拉蕊大贏12%
Lady Gaga臉書直播與達賴喇嘛談話 中國網民震怒狂洗版
景氣復甦力道不明 5月景氣燈號持平黃藍燈