• 小資必學
  • 腦力犯中
20171031-SMG0035-快訊小紅條兒

金馬場外二度交鋒 !《邪不壓正》出征奧斯卡 中國網友頻問:為何不是《藥神》?

《我不是藥神》拿下30億人民幣票房,不過卻由《邪不壓正》代表出征奧斯卡,在中國網站知乎上搜尋「奧斯卡」,最多人談論的便是:「為什麼是送《邪不壓正》而不是《我不是藥神》參加?」(資料照,澎湃新聞提供)

《我不是藥神》拿下30億人民幣票房,不過卻由《邪不壓正》代表出征奧斯卡,在中國網站知乎上搜尋「奧斯卡」,最多人談論的便是:「為什麼是送《邪不壓正》而不是《我不是藥神》參加?」(資料照,澎湃新聞提供)

第55屆金馬獎即將到來,以《讓子彈飛》在台灣廣為人知、創下無數「洗腦金句」的中國導演姜文,此次以《邪不壓正》,角逐最佳導演等6大獎;同樣來自中國的新銳導演文牧野,則以《我不是藥神》(下稱《藥神》),問鼎最佳劇情長片等7獎項。金馬場內,《邪不壓正》與《藥神》,僅會在最佳造型設計獎相遇,但金馬之外,這2部話題大片,卻早已有過2回交手。

美國影藝學院於9日宣布,奧斯卡最佳外語片獎項,台灣由《大佛普拉斯》代表出征,日本為《小偷家族》、香港派出《紅海行動》、南韓則以《燃燒烈愛》角逐,來自87個國家的電影,將在奧斯卡殿堂上各自爭光。

中國方面,由姜文的《邪不壓正》上陣,這在中國網路社群上,卻引發一場「憑什麼是他」、「為何不是誰誰誰」的資格論戰,作為對手的,正是文牧野的《我不是藥神》。

《邪不壓正》電影劇照。(取自「邪不壓正」臉書粉絲專頁)
《邪不壓正》電影劇照。(取自「邪不壓正」臉書粉絲專頁)

事實上,這並不是《邪不壓正》與《藥神》首度交鋒,早在今年7月,2部大片已在院線廝殺過一回,《藥神》可說是大獲全勝。

姜文24年拍6部片,作品一向被視做量少質精,儘管前作《一步之遙》表現差強人意,但不論當年《鬼子來了》的一鳴驚人,或近年《讓子彈飛》的絕頂演出,這位風格強烈的導演,總讓觀眾充滿期待。

另一方面,新銳導演文牧野初試啼聲的《藥神》,直擊中國藥價高昂,以及人民「病不起」的社會病灶,改編自真人實事,從預告出爐時,便引起矚目,仿彿悶著的壓力鍋要炸開一樣。

《我不是藥神》電影劇照。(取自澎湃新聞)
《我不是藥神》電影劇照。(資料照,取自澎湃新聞)

交鋒一》票房大戰 《藥神》4周拿下30億人民幣 

《藥神》還果真炸開了。7月5日上映,首日衝上3億票房(人民幣,下同),第3天直上10億大關,第8天再破20億關卡,而後雖然腳步放緩,仍在第4周拿下30億山頭;緊盯著《藥神》票房如何高漲、如何直竄,幾乎是中國娛樂媒體的重要任務,如此廣大迴響,也讓《藥神》得到「現象級電影」的封號。

《邪不壓正》於7月13日入陣參戰,首日票房1.2億,對照《藥神》的3億已顯下風,到第9天才驚險走過5億門檻,相較《藥神》第9天坐收22億成績,「姜文輸了」、「《邪不壓正》確定仆街」一類的標題,則成為中國媒體另一焦點。

《我不是藥神》電影劇照。(取自澎湃新聞)
《我不是藥神》電影劇照。(資料照,取自澎湃新聞)

最終下檔時,《邪不壓正》僅拿下5.8億票房,不但離預估的10億相差不只一步之遙,就連大眾口碑也一起賠上;儘管影評人、學者看法兩極,但網友評價、留言中,最多的仍是「看不懂」,即便女配角許晴露了屁股、男主角彭于晏全裸賣肉,仍難以讓這部姜文電影,更加親近大眾一點。

2部電影在商業成就上的差距,或許某部分反映了導演風格。

交鋒二》《邪不壓正》出征奧斯卡 網友:拍攝技術、藝術角度上都高出許多

文牧野曾說過,初版《藥神》的劇本太過文藝,於是以大眾化為目標,一連改了6個版本,最後成果,甚至被批為「太過煽情」;姜文談《一步之遙》的失利時,曾說過「「再也不幹這種包餃子餵豬的事」,被視為看不起觀眾素質,此回《邪不壓正》,仍被評為「對觀眾的知識水平要求較高」。兩相比較,不難理解在票房上,為何會有如此差距。

票房交鋒後,時隔3個月,《邪不壓正》跟《藥神》再度意外碰上。奧斯卡名單公布後不到1天,在中國網站知乎上搜尋「奧斯卡」,最多人談論的便是:「為什麼是送《邪不壓正》而不是《我不是藥神》參加?」在風光坐收30億票房後,《藥神》以另一種形式,繼續享受大眾簇擁。

不過這次交手,相關討論則由《邪不壓正》佔了上風。

《邪不壓正》電影劇照。(取自「邪不壓正」臉書粉絲專頁)
《邪不壓正》電影劇照。(取自「邪不壓正」臉書粉絲專頁)

不少網友認為,《藥神》好看歸好看,但故事跟導演手法都太過簡單,「在奧斯卡評委眼裡,和幼兒動畫沒什麼區別」,更直言:「就像你不會把獎項頒給喜洋洋一樣。」此外許多網友也認為,《藥神》的情節和《達拉斯買家俱樂部》(台譯:《藥命俱樂部》)太過雷同,美國人看了不會開心。

有網友則認為,《邪不壓正》儘管難以理解,但在拍攝技術、藝術角度上都高出許多,不僅透過個人恩怨,凸顯山河破碎的歷史深縱,也把老北平的視覺美感徹底展現。不過也有人認為,《邪不壓正》是改編作家張北海的小說《俠隱》,因為張北海在北美華人圈頗有影響力,才選擇這部電影。

喜歡這篇文章嗎?

吳尚軒喝杯咖啡,

告訴他這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:

我要發風

風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

並請附上姓名、聯絡方式、自我簡介,謝謝!

本週最多人贊助文章