英文「girl」以前不是「女孩」的意思!6個英語冷知識,很多外國人也不知道

2022-07-23 09:30

? 人氣

英文「girl」以前的意思是「小孩」,很多人都不知道!(示意圖/取自Pexels)

英文「girl」以前的意思是「小孩」,很多人都不知道!(示意圖/取自Pexels)

今天要來家大家一些冷知識!要記得全部看完喔,因為這些知識知道了你會成為最聰明的人!

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

I am.

"I am." 是最短的完整句子

"I am." is the shortest complete sentence.

語助詞

「like」、「actually」、「basically」、「literally」常會當作語助詞。

正反念都一樣

" Swims" upside down is still "swims". 「Swims」倒過來還是「swims」。

飛行員

All pilots speak in English. 所有飛行員都說英文。

Girl

這個真的很特別!

"Girl" used to mean "child." 「girl」以前的意思是「小孩」。

繞口令

這句超有趣,文法完全沒問題!

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo. 水牛城中某些被其他水牛恐嚇的水牛去恐嚇其他水牛。

本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:【冷知識】『girl』以前不是『女孩』的意思!)

責任編輯/邱劭霽

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章