谷歌小姐變聰明了!Google宣布新技術將讓整句翻譯更貼近「 人話」!

2016-11-17 08:20
不用學英文了?Google翻譯導入類神經機器學習。(截自Google官方部落格)
不用學英文了?Google翻譯導入類神經機器學習。(截自Google官方部落格)

網路巨擘谷歌(Google)現在敢對你打包票了,拜技術進步之賜,很多人常用的谷歌翻譯現在已可整句處理譯出語,翻出比以往更加通順的譯文。聽來簡單,但這可是歷經多年努力,耗費偌大工程才做到的!

新功能試用,有感覺比較好?
新功能試用,有感覺比較好?

先前谷歌的技術都只能片段分析語詞,再硬生生地拼湊整合,譯文往往生硬難懂,但既然谷歌的機器現在已能整句翻譯,譯文讀起來理應更貼近母語人士水準。

美聯社與美國著名科技新聞網站CNET報導,這種「神經機器翻譯」(neural machine translation)技術,和谷歌過去幾年間用於辨識照片中人體和物體的技術類似,谷歌形容為10年來翻譯服務的最大進步。

弗雷斯特研究公司(Forrester Research)分析師嘉提葉里(Mike Gualtieri)也認為谷歌的新方法是重大突破,但他預期技術推出初期仍可能犯些尷尬的錯誤,就像照片辨識服務推出之初,會認錯一些東西那樣。 (相關報導: 內行人都在討論這些!程式開發高手的武林大會:JSDC 更多文章

即日開始,谷歌「神經機器翻譯」技術可用於9種語言翻譯,除了英文,法文、德文、西班牙文、葡萄牙文、中文、日文、韓文、土耳其文也能使用。

喜歡這篇文章嗎?請作者喝杯咖啡支持他

請他喝杯咖啡
更多文章
從南韓閨蜜干政 看亞洲篤信算命占卜
不只會下圍棋》日本武田藥品擬攜手50家企業 以人工智慧技術研發新藥
加州大學柏克萊分校驚傳狼師騷擾女學生 74名學生連署要求校方將其解僱
風評:同志成婚入法到底礙著誰?
數學課不見了!芬蘭教改再進化 2020前移除高中課程所有「單一學科」
「閃婚、媒妁之言」英文怎麼說?除了get married和結婚相關的12個用法
同婚法案邁向逐條審查 「最有機會過關時機是明年上半年」
陳朝平觀點:看美國大選民調與媒體因素 想台灣民主與發展的困境
反同暗著來!遊說立委軟性杯葛法案 將要求先開公聽會延長戰線
BBC記者來鴻:川普贏了 墨西哥哭了
陳破空專文:川普強勢上臺 中美關係面臨大考
劉任昌觀點:臺大團隊主動撤除論文,這是一個好消息!然後呢?
曾建元觀點:務實處理兩岸法律關係
吳典蓉專欄:美國的選舉,台灣的焦慮
觀點投書:日本食品與台灣朝野
觀點投書:會旗、會歌不是民意代表說了算
觀點投書:川普的新外交政策─連俄能制中嗎?
觀點投書:全球秩序重整下的台灣川普
如何賣出最佳的台味服務?─《台味服務:沈方正帶路》
30年前的台北有多美?一組老照片找回失落的清爽街景,簡直就像到了日本啊!
手拿iphone的年輕人,有資格抱怨買不起房嗎?中年失業男告白,他這樣存到1000萬!
被時代力量冤枉了,民進黨負責邀10名正方代表出席公聽會 上周朝野協商共識
支持共和黨學者看川普新政,未來美中關係有兩種可能
教改責任歸誰?李遠哲:李登輝不該指責寫報告的人
陸客團火燒車 每名罹難者賠664萬元
川普的美國》川普揚言痛宰伊斯蘭國 敘利亞總統阿塞德:「我們當然是盟友」
學者看中國動向》習近平19大恐不會確立接班人
「跟這些番仔說沒有用」,邱議瑩臉書回應:從未對原住民任何不敬之意
台灣微笑唸歌團《唸啥咪歌》原創MV,奪紅點「最佳設計獎」
郭台銘選總統?洪秀柱:應該多認識黨,不是用錢思考