英文片語  

約 26 項搜尋結果
I'm ok. 不是「我可以」的意思!到底是代表,拒絕還是接受的態度呢?(示意圖/取自Pixabay)

外國人說「See you later」,不是待會見的意思!正確意涵公開,多數台灣人都搞錯

你知道英文「dog-eat-dog」是什麼意思嗎?(示意圖/取自unsplash)

外國人說「dog-eat-dog」是什麼?翻成「狗吃狗」就錯了!真正的意思實在讓人猜不到

watch和see都是看,但到底該怎麼使用才對呢?(圖/取自xframe)

See/ Look/Watch/Peek 到底差在哪?3分鐘搞懂看的用法,再也不會混淆!

英文片語「white elephant」直翻會超怪,千萬不要直翻喔!(示意圖/取自Pixabay)

「white elephant」不是指「白色大象」!這4句英文片語,背後意思你肯定猜不到

這些跟「bee」有關的英文片語,看字面很難猜不出來!(圖/取自Unsplash)

老外說「the bee's knees」不是指蜜蜂的膝蓋!4個英文用語別直翻,搞錯了超尷尬

Shame這個字除了「羞恥」之外,最常見的一個用法是指「遺憾、可惜」。(示意圖/取自Pexels)

老外說「What a shame」不是在罵你很可恥!5分鐘搞懂shame的3種用法,聽到這句小心對方已經暴怒

“Well” 和 “Good” 擺在一起並不是好上加好,而是「好是好,但是….」。(示意圖/Pxhere;作者/rawpixel.com)

老外說「Well and good」,絕對不是「好上加好」! 4種good常見錯誤用法,搞錯真的會鬧笑話

當同事對你說“Phone it in”是指「敷衍、交差了事」,意思和打電話相差許多。(示意圖/取自pakutaso)

同事說Phone it in絕對不是叫你去打電話!3分鐘學會Phone的另類用法,不在老外面前鬧笑話

VoiceTube整理了幾部精彩的英雄電影,包含兩大陣營DC和Marvel旗下不容錯過的佳作,(圖/取自IMDb)

看電影練英文!《自殺突擊隊:集結》等7部英雄片實用單字大公開,輕鬆學會道地用語

英文中有許多跟蔬果相關的有趣片語,只看字面常常會誤會,甚至完全猜不出意思。(圖/取自Unsplash)

老外說你「top banana」其實跟香蕉沒關係!一次弄懂5個直翻會誤解的英文用語,傻傻搞錯就糗大了

累得跟狗一樣,該怎麼用英文表達呢?(圖/取自Pexels)

老外說你「work like a dog」不是在嘲諷!一次弄懂6個直翻會誤解的英文用語,別再搞錯意思了

一篇文學會Draw的四種用法。(示意圖/取自pakutaso)

Draw a blank不是畫空格,Draw first blood也不是先抽血!一篇文學會Draw的4種用法

Tall和Short原來還有這些用法!(圖/截取自星巴克咖啡同好會)

星巴克大杯咖啡的英文才不是Large!多數人都誤會的點餐用法,大、中、小杯這樣說才正確

覺得好難為情!英文裡的「破音、認錯人」該怎麼說才對?(圖/Pexels)

破音、認錯人英文要怎麼說?6個令人超尷尬的英文片語道地說法一次告訴你

辦公室裡老外說Play the game可不是玩遊戲!(示意圖/取自Pixabay)

同事說「Play the game」才不是要玩遊戲!一篇文搞懂game的4種另類用法,英文程度大提升

原來buy不只「買」的意思,搭配其他英文單字,竟然還有這些用法呢!(圖/取自Unsplash)

老外說I don't buy your story,意思才不是「我不買你的故事」!一分鐘搞懂4個buy的英文道地用法

只看字面上的意思,幾乎是無法猜出這4個英文片語的真正意涵的!(圖/yana_sobirova@pixabay)

老外說You're milking it,意思才不是「你在牛奶它」!2分鐘學會4個超道地英文片語,搞錯可就糗大了

我好無聊只會講I’m bored就弱掉了,其實英文還有「更無聊」的終極說法!(圖/すしぱく@pakutaso)

好無聊英文只會說I am bored就遜掉了!一分鐘教你3個「無聊到爆」的超道地英文說法

英文當中有許多關於「鼻子」的片語,你知道哪些呢?(圖/取自flickr)

Keep your nose clean才不是保持鼻子乾淨!2分鐘教你7個有關鼻子的超實用英文片語

肚子痛的英文竟然和蝴蝶有關!(圖/取自pakutaso)

肚子痛的英文竟和butterflies有關!4個有關蝴蝶的超實用英文片語,老外聽了會覺得超道地

生氣到想跟外國人說:「別扯我後腿!」結果英文卻說Don't pull my leg,這樣只會讓對方整個一頭霧水(圖/取自すしぱく@pakutaso)

【實用英文片語】Don't pull my leg是別扯我後腿?對老外說這句話,他會以為你在開玩笑!

想表達自己的不滿又不想惹怒同事?這5句俚語讓你言詞犀利卻不傷人。(圖/取自pexels)

要怎麼用英文表達不滿卻不傷人?教你5句老外常講的「漂亮話」,委婉犀利、講出口超大氣

老外說check your coat,竟不是要檢查你外套?check out也不只是退房?一次搞懂「check」的用法!(圖/pakutaso)

老外說check your coat竟不是要檢查你外套?1分鐘搞懂check的各式用法,超容易誤會啊!

和朋友約見面,他說“I’ll be there in no time.”到底是指什麼意思呢?(圖/取自pexels)

和老外約見面他說in no time,到底是會不會出現?1分鐘破解台人超常搞混的「時間英文」!

7 個超實用英文片語讓你口說寫作 level up!(示意圖/すしぱく@pakutaso)

原來這些片語這麼好用!7 個超實用英文片語讓你口說寫作同時 level up