感冒不舒服,說「I feel uncomfortable」就錯了!9個身體不適症狀的正確說法公開

2023-05-28 09:30

? 人氣

在國外生病要看醫生時,你知道如何形容自己的症狀嗎?(示意圖/取自pakutaso)

在國外生病要看醫生時,你知道如何形容自己的症狀嗎?(示意圖/取自pakutaso)

編按:出國旅遊最辛苦的莫過於,身體不舒服不能好好玩。不過身體不舒服要看醫生時千萬別說「I feel uncomfortable.」,因為這句話在英文中代表心理上的不舒服。那麼覺得身體不舒服該怎麼說?形容鼻塞、咳嗽、喉嚨痛又該怎麼表達呢?

哈...哈啾!寒冷的冬天感冒真的好痛苦啊...你知道嗎?感冒也有分「一般感冒」跟「流行性感冒」,它們各有什麼症狀呢?這些症狀又該如何用英文表達?今天就來教大家如何初步區分一般感冒(common cold)與流感(flu)。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

一般感冒常見的症狀有:

cough 咳嗽

sore throat 喉嚨痛

stuffy nose 鼻塞

runny nose 流鼻水

sneezing 打噴嚏

若是流行性感冒,還可能併發這些症狀,像是:

nauseous 噁心

fever 發燒

chills and sweats 冒冷汗

severe body aches 嚴重身體痠痛

那該怎麼用英文向醫生描述感冒症狀呢?我們可以用簡單的「I have… / I feel...」句型來描述,例如:

Doctor, I have a runny nose, and I keep coughing and sneezing.
(醫生,我會流鼻水,而且我一直咳嗽和打噴嚏。)

I'm not feeling well. I have the chills and sweats and severe body aches everywhere.
(我不太舒服。我會冒冷汗還有嚴重的全身痠痛。)

I have a fever, and I feel nauseous.
(我有發燒以及噁心的感覺。)

身體如果出現這些不舒服的反應,記得趕緊去看醫生,對症下藥才會早日康復哦!

本文經授權轉載自希平方-看YouTube學英文(原標題:cold vs. flu--這些感冒症狀英文怎麼說?)

責任編輯/梁溶珈

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章