中國政協委員:文化傳承需要繁體字

2015-03-04 21:36

? 人氣

「『親要相見』、『愛要有心』,學漢字就給孩子心中種下美好的種子。」全國政協委員、知名電影導演馮小剛在4日上午的小組會上說,文化傳承需要繁體字,希望學校教育能教孩子們一些有生活含義、反映祖先智慧的字。

他說,比如,親愛兩個字。親的繁體字,左邊是親,右邊是見。愛字的繁體字是簡體字中有一個「心」字,也就是說「親要相見」、「愛要有心」,這樣教給孩子,會給孩子種下美好的種子。否則,「親不見」、「愛無心」,「廠空空」。

馮小剛說:「能不能選擇50至200個最有含義的繁體字,回到課本裡來,這樣也不會給孩子增加負擔,也能讓孩子感覺到中華文化最重要的部分,別失傳了!」

馮小剛的發言,得到了在場多個委員的認同。他們也一再強調,不是要完全恢復繁體字,而是要傳承文化內涵。

全國政協委員、小說家馮驥才說,從篆書到隸書到楷書,傳播越快對字的要求就越簡單,簡化字為了傳播速度丟掉了文化意義。我們也不是要完全恢復繁體字,可以選出100個字,讓孩子們起碼認得,知道這些字是怎麼簡化的和有什麼傳統內涵。

全國政協委員郁鈞劍說,關於繁體字的問題,他已經連續提了3到4次,希望讓孩子懂得一些,很簡單的,不是要恢復。

全國政協委員、名演員張國立也認為:「我們要讓孩子從小就知道文字的美,給他們多講講繁體字的故事,這樣來樹立核心價值觀,傳承中華民族的傳統文化。我們過去丟了太多傳統文化的東西,希望現在找補回來一點。」

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章