中國文學  

約 21 項搜尋結果
中國文史研究者康正果曾執教西安交通大學,美國耶魯大學,著有《風騷與艷情》、《泛文與泛情》。(示意圖,顏麟宇攝)

康正果專文:補習和應景─從韓偓到杜甫

文化大學取消「中國文學組」和「文藝創作組」的學籍分組,合併為中文系。(資料照/顏麟宇攝)

台灣1私校「併組求生」否則得裁併!「一系招百人」盛況已逝 師生心冷:形同廢組

小六課本教材出現「水泄不通的掌聲」一語。(圖/翻攝自FB/楊秉儒)

觀點投書:水泄不通的掌聲見到中文在台灣枯竭的未來

大學學測考生於鐘響後紛紛入場。(資料照,顏麟宇攝)

觀點投書:112年學測國文選文的新意與護航

雖然從未在台灣久居,作家張愛玲對於台灣的文學圈留下了深刻的影響。(圖取自網路)

歷史新新聞》她在1995年的中秋前夕離世 深度解析張愛玲對台灣和中國文學的影響

為何諸葛亮不投靠曹操、孫權,而是選擇劉備?這決定跟3大因素有關。(示意圖/取自IMDb)

諸葛亮為何不投靠曹操、孫權,而是選擇實力最弱的劉備?揭密背後3大原因

作者直到晚年才更了解張愛玲文學中「棄世」的真正意義。(印刻九月號封面)

蘇曉康專文:棄世的神秘意義

夏志清桃李天下,退休後的新生命是「與書為伴」。(資料照,取自百道網)

李懷宇專文:感時憂國夏志清

白先勇為台灣重要的文學家,研究「紅樓夢」成果豐碩。(資料照,甘岱民攝)

李懷宇專文:仰不愧天白先勇

2018年武俠小說作家金庸病逝,華人世界同聲哀悼,從此世間再無大俠。(資料照,郭晉瑋攝)

李懷宇專文:金庸的晚年心境

中書西譯是一種文化的輸出工作,擔當此重任者除了廣為人知的辜鴻銘、林語堂,其實在他們之前,集翻譯家、西文作家、詩人和文化使者於一身的陳季同,才是真正的發展「中學西漸」第一人。圖為示意圖。(資料照,取自pixabay)

蔡登山專文:中學西漸的第一人—被歷史遺忘的陳季同

維吾爾文版的《習近平談治國理政》(AP)

有習大大的地方就沒有神?中共發威把「上帝」 和「聖經」踢出教科書 引發國際譁然

當倫理崩壞,會是什麼樣的景況?在《醒世姻緣傳》裡,我們能夠一窺小人物的貪與惡,如何涓滴成河,在家庭生活中發酵,最後走向極端⋯⋯(圖/取自iStock,研之有物提供)

守財母誤殺兒、公子哥虐妻…中研院學者解密明清小說,古人的「貪惡色慾」竟全都寫下了!

「唐宋文學編年地圖」將文人一生的行跡視覺化,讓你動動滑鼠,就能將詩人的足跡與他當時所創作的作品相互比對。(圖/截自《唐宋文學編年地圖》、維基百科,編輯合成)

唐宋文學編年地圖:讓你動動滑鼠,看盡詩人一生的行跡!

文白爭議持續延燒,台灣文學學會日前發表〈支持調降文言文比例,強化台灣新文學教材——對本國語文教育改革的主張〉連署聲明,有135位作家連署。作家張大春7日於臉書上發文回應,指出連署聲明搬弄詞藻、思路不通,並質疑作家們急於掛名背書,並沒有深思。(資料照,取自張大春臉書)

135位作家籲加強台文教育 張大春:思路不通,別忙簽名背書

台灣文學館長廖振富(資料照.顏麟宇攝)

台灣文學館長:並未堅持高中國文收錄日本人作品

古代詩詞裡,美麗語句背後藏著段段深刻的愛情故事。(示意圖擷取自Youtube)

80歲娶18歲妾、別人的小三被趕他寫詞挽回…宋代風流種張先,一首經典吟出最濃愛戀

傳統婚姻制度之下,婆媳問題真的是千古難題啊!(圖/ 比貝貝@youtube)

中國歷史上第一名的惡婆婆就是她!看了這個故事,女人都不敢結婚了

台灣名作家陳映真在中國北京病逝,享壽80歲。(來源:陳文發/文化部官網)

台灣報導文學先驅陳映真病逝北京 享壽80歲

中國文學在海外 亟需完善經紀制度