中、泰兩國在經貿與觀光水乳交融背後,一場攸關輿論主導權與言論審查的地下角力正悄然引爆。泰國媒體《Khaosod English》25日透過一則長文專題,提醒該國政府不要因為觀光產業利益,就對北京卑躬屈膝,甚至因為害怕觸碰其敏感議題而「自我審查」。
然而,這場風暴源頭是中方非比尋常的「放話管道」,駐泰大使張建威因為不滿泰國社會與媒體,經常在社群或報章雜誌文章使用「灰產中國人」(grey Chinese)一詞,認為該詞彙刻意將中國籍人士形塑為負面刻板印象,會導致泰國社會對中國遊客愈來愈不友善。
但身為外交官的他,卻不是透過泰國外交部長表達正式關切和抗議,反而直接向觀光與體育部長蘇拉薩(Surasak Phancharoenworakul)表達心聲。此舉隨即被泰國政壇與媒體解讀,認為背後存在明顯地暗示,如同警告泰國官方如不配合消除疑慮,北京隨時可能和對待日本一樣,將觀光旅遊「武器化」,藉由切斷陸客客源施壓泰國。

什麼是「灰產中國人」?
觀光部長蘇拉薩向媒體轉述,稱張建威大使對他抱怨,雖然確有少數中國公民在泰國境內犯罪,但不斷強調有更多人,對泰國的經濟與旅遊產業做出巨大貢獻,要求泰國政府和媒體,往後應將這些違法犯規者,全面改稱為「犯罪人士」(offenders),不要貼上帶有國籍色彩的標籤。
面對大國施壓,曼谷當局高機率會選擇屈服,未來甚至在公開發言場合,都將全面停用這個詞彙。
但這無疑引發泰國新聞與知識界強烈反彈,當地輿論認為,「灰產中國人」一詞在泰語語境,與種族歧視無關、更不具備侮辱或無差別抹黑。這個詞彙指向性非常明確,它專門指那些在泰國境內從事跨國電信詐騙、綁架同胞勒贖、洗錢、非法經營地下產業,以及架設非法博弈網站的中國籍罪犯。

近年來,這類中國地下黑幫不斷遊走在泰國法律的「灰色地帶」,幾乎每週都攻佔泰國社會新聞頭條,其案件數量和密度成為泰國的外籍犯罪案件第一位,才導致這個特殊詞彙誕生。當泰國人使用這個詞語時,腦海中絕不會聯想到比亞迪(BYD)、范冰冰、成龍等品牌或明星,更不會針對普通的中國觀光客。
「民族團結新法」7月上路,外國記者恐遭追責?
更深層的另一個恐懼,在於中國打算向外擴張其政治審查管轄權。泰國國內已經因為嚴苛的《冒犯君主罪》,面臨言論自由緊縮的困境,如今中方的要求,被質疑是會讓泰國的「自我審查清單」愈來愈長。
事實上,回顧歷史不難看出北京介入的痕跡:泰國公共電視(Thai PBS)在2023年遭到中國大使館強烈抗議,被迫刪除台灣外長的專訪影片。曼谷藝術文化中心(BACC)2025年一場關於緬甸軍政府與中國有關的展覽,也受到北京施壓後,導致部分作品被強制下架。
中國即將在7月1日實行新版《民族團結進步法》,該法增列一項境外條款,宣稱中國政府有權依法對「國境以外」,任何被認定為破壞民族團結、煽動民族分裂的個人或團體,進行追究並依法懲處。雖然北京官方堅稱,此法條不影響正常學術、經貿交流,但在中方握有最終定義權的情況下,海外的媒體、學者、藝術家或非政府組織(NGO),未來在評論西藏、新疆、天安門事件或香港民主運動時,勢必將面臨潛在的跨國人身安全威脅。

《Khaosod English》主筆指出,張建威大使此番看似禮貌的「請求」,實質上是一場未宣戰的權力試探,就是在測試泰國社會與主流媒體,對中國國家意志的服從度與底線究竟在哪裡。受到中方強大軟實力、主動接觸與種種「獎勵機制」的潛移默化,目前多數泰國媒體早已學會向權力低頭,對於相關敏感事件,也幾乎都保持集體沉默態度。
無論東協各國願不願意承認,中國在東南亞的影響力已是不可逆,導致泰國與中國之間的權力天平處於極度失衡狀態。
面對大國步步進逼,泰國雖然在外交上必須保持圓融,但不代表要全盤逆來順受,甚至自我降格為中國「附庸」。當地媒體嚴正提醒政府,泰國必須立刻加速分散對單一國家過度依賴,避免讓言論自由與國家主權,在溫水煮青蛙模式下被蠶食殆盡。 (相關報導: 踹壞通關閘門代價多大?陸客辱罵泰國海關遭「終身禁入」,曼谷開始掃蕩遊客脫序亂象 | 更多文章 )














































