他們發現和預期完全相反。本著她的批判筆鋒,她寫道:「我理當給你們的委員會擺一個蘭花花圈致敬,我誠心認為,這是我對極力讓士兵的生活好過一些,並做出成果的團體所能想到的最佳致意方式,」帕爾邁很驚訝地發現一名士兵可以「在卡薩布蘭卡(Casablanca)的旅館挑一本戰士版書,帶著它上飛機,再將它留在馬賽(Marseilles)的一家醫院給其他人閱讀。」她觀察到這本書的版式「很適合醫院的病患:它們是我所有見過的書籍當中唯一能讓平躺著的病患舒適閱讀的書。」由於帕爾邁在任務期間曾住院兩次,她個人非常感激在療養時能有戰士版書作伴。帕爾邁說這些書再好不過了,「如果這不是怕僭越的話,我真想代表士兵們說聲謝謝,但至少我可以代表自己,感謝你們為我所帶來的無數歡樂時光。」帕爾邁如是說。
在整個戰爭期間,書本一再接受那些疲憊、厭煩、虛弱士兵們的測試─但它們從沒讓這群人失望過。當一九四四年的腳步接近時,委員會提供鼓舞士氣書籍的任務又接受了一次空前的考驗。同盟國準備發動一次最為精細且等待許久的攻擊。
*作者茉莉.戈波提爾.曼寧現為美國聯邦第二巡迴上訴法院檢察官。著有《伊弗列姆.塔特神話:亞瑟.崔恩和他的文學大騙局》(The Myth of Ephraim Tutt: Arthur Train and His Great Literary Hoax);本文選自她於2014年出版的《書本也參戰:看一億四千萬本平裝書如何戰勝炮火,引起世界第一波平民閱讀風潮》(When Books Went to War: The Stories that Helped Us Win World War II,時報出版)