1. 寒柳堂集 附寅恪先生詩存
2. 金明館叢稿初編
3. 金明館叢稿二編
4. 隋唐制度淵源略論稿
5. 唐代政治史述論稿
6. 元白詩箋證稿
7. 柳如是別傳 附陳寅恪先生編年事輯(編年未收)
本文集可合購,也可零賣,反應一樣很好。只是《文集》很快就市場飽和,我仍急需一看門書。一天下午與大維先生談及此事,大維先生於是勸我印校注本的《紅樓夢》,因為這種版本的《紅樓夢》臺灣未見,而大陸不乏此類資料,《紅樓夢》又會是下一部顯學。
我欣然回去尋找,在書堆裡很快就找到周汝昌、周紹良、李易校點,啟功注釋的人民文學出版社1973年8月第3版第10刷本,和山東臨沂師專編寫的廣西人民出版社1982年1月1版2刷本《紅樓夢注評》。
於是我以上列二書為底本,同時參考其他資料,用剪刀、漿糊的辦法,加上一些個人的淺見,整理出一部《紅樓夢校注》。
校注進行中,又承清華大學中文系陳萬益教授建議,將劉旦宅《石頭記人物畫》和程十髮的新繪彩色插圖收入,成為當時劃時代的《紅樓夢》校讀本。
1983年出版的這部《彩畫本紅樓夢校注》(以下簡稱「彩畫本」),由於是開山之作,因此出版後,造成大轟動,2000部書兩週不到就賣完了。
只是我們正在排校《彩畫本》時,又收到1982年人民文學出版社出版/馮其庸等校注的《紅樓夢》。由於考慮到《彩畫本》是以程乙本為底本,只適合一般的讀友閱讀欣賞,而馮其庸主持的這個校本却是以庚辰本、程甲本為底本,比較適合大學研究、上課用,且我經營的出版社客源對象主要在校園。
又因為活字版活排一部校注本的《紅樓夢》,很需要些排版費,因此我毅然將《彩畫本》排版清樣賣給桂冠圖書公司,以籌措馮其庸等校注的《革新版彩畫本紅樓夢校注》(以下簡稱《革新版》)。於是就造成我1983年4月5日出版《彩畫本》,1984年同一天出版《革新版》,大維先生所謂「一年兩排,媲美程高」的美事。
我對必須賣掉《彩畫本》,感到12萬分的惋惜,因為它投入我不少心血。不過後來證明我當初的決定並沒有錯,以後大學《紅樓夢》課相繼開班,私塾班也如雨後春筍般冒出來,他們都鍾情於這部《革新版》。
賣給桂冠的這個本子,以後又經大作家白先勇先生推薦給了時報出版,時報又授權給廣西師範大學出版社,造成一部書兩岸四間出版社出版的盛事。那個因緣際會的年代,我才35歲。
我兩排《紅樓夢》,我都參與了校讎之役。
校讎與閱讀不同:閱讀可以跳過,可以略讀;校讎却必須通讀、詳讀,並且不能發生錯誤。因為校讎累積了一些《紅樓夢》的知識,於是我在兩校之間,不揣謭陋,與大華晚報「淡水河副刊」主編自薦撰寫帶狀的「紅樓夢校讀記」,很欣慰獲得她的首肯。