蔡總統11日啟程出訪加勒比海友邦,出發前在桃園機場表示,這次出訪,台灣將會和國際共享自由開放的價值。稍後又於專機上廣播,要謝謝規劃這次出訪行程的所有同仁,但是為了「台灣」的外交,大家要打起精神、上緊發條,這12天我們一起來打拚。
小英的發言,容易使人認為總統是去為「台灣」拚外交。但是正確的說法,應該是為「中華民國」拚外交。因為外交是國家層次的工作,我們外交部正式名稱是「中華民國外交部」,不是「台灣外交部」。
台灣目前是中華民國政府所在地,同時「中華民國」(ROC)與「中華人民共和國」(PRC),都有China一字,外國人為了避免混淆,於是簡稱對岸為中國,稱我們為台灣。這是外國人習慣用法,我們不必計較。但是我們自己心裡要有清楚的認知。台灣是地名,不是國名。
在獨派人士把「中華民國」正式改為「台灣共和國」之前,我們的外交人員,尤其是國家元首,在國際間代表的是中華民國。獨派人士宣稱:台灣是一個主權獨立的國家,現在的名字叫中華民國。這種說法,徒然造成國人的認知錯亂。
中華民國憲法增修條文第十一條規定:「自由地區與大陸地區間人民權利義務關係及其他事務之處理,得以法律為特別之規定」。《臺灣地區與大陸地區人民關係條例》第二條更明定:「臺灣地區:指臺灣、澎湖、金門、馬祖及政府統治權所及之其他地區。大陸地區:指臺灣地區以外之中華民國領土」。
因此,台灣不等於中華民國。中華民國也不僅僅限於台灣。「台灣共和國」並不存在。我們就是「中華民國」。
大家在日常生活中,為了與中共區隔,自稱台灣,無可厚非。但是身為國家元首,公開發言,還是自稱「中華民國」較為妥適。總統幕僚是否可以委婉提醒長官?
*作者為退休大使