李元簇告別式致詞「讓既得利益者知難而退」 李登輝特意講給洪秀柱聽

2017-04-15 17:33

? 人氣

前總統李登輝出席「李前副總統元簇先生追思祝福會」,李登輝把幕僚準備的臺語講稿,完全講成國語。(資料照,顏麟宇攝)

前總統李登輝出席「李前副總統元簇先生追思祝福會」,李登輝把幕僚準備的臺語講稿,完全講成國語。(資料照,顏麟宇攝)

反年金改革力量下週要包圍立院抗議,惟據了解,前總統李登輝日前出席前副總統李元簇告別式時,讚昔日副手「他總是能堅守立場、不畏權勢、大聲辯論,讓既得利益者知難而退,因此尊稱他是『最佳的幕僚典範』,當之無愧。」就是特意講給當天也出席告別式,反對年金改革的國民黨主席洪秀柱等聽。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

前大法官楊仁壽3月時接受全國公務人員協會邀請,前往「年金改革溯及既往違憲研討會」演講,演講中提到李登輝到現在「照領終身俸」,跟當總統一樣。李登輝辦公室說明,李登輝卸任時已放棄數10年公職年資累積的18%優惠存款,也沒有任何「終身俸」。楊仁壽隨後也發出公開道歉書,感佩李登輝拋棄相關權利。

擔心李元簇聽不懂 李登輝改用國語致詞

李元簇3月8日辭世,和李元簇相知相惜的李登輝,不僅親自參加31日告別式,特別還用近來公開演說時甚少使用的國語致詞。據透露,李登輝當天會用國語致詞,是夫人曾文惠在當天出門時,特別提醒他「安捏副總統咁聽有?(這樣李元簇聽得懂嗎)」李登輝也從善如流,臨上場時,隨機把幕僚用李近年慣用臺語準備的講稿,完全講成國語。

親李人士也說,李登輝用國語送昔日戰友最後一程,是細膩體貼,也顯見對李元簇的情誼。

李登輝1990年到1996年擔任第8任總統期間,抗拒國民黨外省保守派既得壓力下,特意選擇外省籍李元簇副總統,當時李登輝稱讚「好的副總統,就是沒有聲音的副總統」,李元簇也一直被稱為「無聲的副總統」。

李登輝當天致詞,也讚昔日副手「他總是能堅守立場、不畏權勢、大聲辯論,讓既得利益者知難而退……」,據了解,這段文字,就是幕僚看到洪秀柱等,也是治喪大員,尤其洪近來也有聲援「八百壯士」等反年金改革言論,特別替李登輝準備,李當天也依幕僚準備,大聲講出這段話。

喜歡這篇文章嗎?

顏振凱喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章