去外面吃講成eat outside?老外會以為你想在院子裡吃飯!這七個超常講錯的日常用中式英語最好趕快學起來

2019-12-10 12:37

? 人氣

朋友提出兩個建議詢問你的意見,而你想回答「都可以」時,直覺可能會用 Both is fine.。其實照字面上應該不難理解這說法是錯誤的原因,both 是同時指兩者,因此它是複數,而 be 也須作複數的動詞變化,所以用 Both are fine. 才是正確的;此外也可以用 either 這個字,either 有「兩者擇一」的意思,動詞要搭配第三人稱單數形,所以我們也可以說 Either (one) is fine. 表示「(兩個之中) 任一個都可以」。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

A: Which type of cuisine do you prefer? Thai or Korean?
B: Both are fine with me.

A: 你比較喜歡哪種料理?泰式還是韓式?
B: 我都可以。

A: I'm planning for our vacation. I think we can go to either Canada or the US. Which one sounds better to you?
B: I have no idea. Either one is fine.

A: 我在安排我們的假期。我想我們可以去加拿大或美國。你覺得哪個國家比較好?
B: 沒有什麼想法,都可以。

一週年紀念日

(X)first-year anniversary
(O)first anniversary / one-year anniversary

你可能會想,因為是第一個週年所以應該是 first-year?其實,只要在 anniversary 前面加上序數就可以了,因為 anniversary 這個字意思是「週年紀念日」,本身就已經有「年」的意思。另外一個用法是 one-year anniversary,one year 中間要有連字號變成 one-year 才會是形容詞,表示「一年的」,後面再加上 anniversary 表示一週年紀念日。

Happy first anniversary!
一週年紀念日快樂!

A: How are you going to celebrate your tenth wedding anniversary with your wife?
B: I plan for us to go to Japan without the kids.

A: 你會怎麼和你的老婆慶祝結婚十週年紀念?
B: 我打算去一起去日本,沒有要帶上孩子。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章