陳昭南專欄:「大翻譯運動」揭露普京及習近平欺騙說謊的真面目!

2022-04-02 07:10

? 人氣

「大翻譯運動」引述前蘇聯作家、諾貝爾獎得主索忍尼辛(Aleksandr lsayevich Solzhenitsyn)說過的一段繞口令來形容「中國宣傳機構」:「我們知道他們在說謊,他們也知道自己是說謊,他們也知道我們知道他們在說謊,我們也知道他們知道我們知道他們說謊,但是他們依然在說謊」。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

不過,這位前蘇聯時期的終身異議者也曾說過一句對中共政權更貼切的話:「暴政並非總是公開使喉嚨窒息,也並不是必然使喉嚨窒息,更經常的是,它要求其臣民發誓忠於虛假,要求其臣民在虛假上共謀。」

習普不只是獨裁者,他們都幻想當「神」!

在一次3月28日紐約時報的採訪中,前國務卿康朵麗莎·萊斯(Condoleezza Condi Rice)提到:「我認為,西方對普京的誘惑主要在於,他認為它有助於建設一個偉大的俄羅斯,」她曾在普京執政的第一階段時與他有過多次會面的。她回憶說:「他總是執著於因蘇聯解體而被困在俄羅斯祖國母親之外的2500萬俄羅斯人。他一次又一次地提起這件事。這就是為什麼對他而言,蘇聯帝國的終結是20世紀最大的災難。」

普京的長期執政令他逐漸幻想著:他不只是要當個獨裁者,而且是要當俄羅斯的神(救世主)!

同樣的觀察也完全適用在中國習近平身上:他才剛開始當上獨裁者,就已經在幻想要當中國的神(救世主)了!

如果這一場起自於民間華語青年的「大翻譯運動」,其終極目標就是要拆穿極權政治那醜惡的謊言和摧毀人造的神,最擅長於華語講述與書寫的台灣青年們,是否也應該積極踴躍地投入到這場驚天動地的「毀神運動」呢?

*作者曾任第二屆、第四屆立委、現為網路媒體專欄作家

喜歡這篇文章嗎?

陳昭南喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章