「文白之爭」還是「統獨之爭」?談台灣修訂國文課綱爭議

2017-09-05 15:45

? 人氣

台灣修改課綱的問題多次引發激烈討論,除了台灣史和中國史分開、中國史改列東亞史的爭議之外,最近台灣也進行了國文課綱的審議,打算刪減文言文比例,並納入日本人的文章,台灣一些知名的詩人和作家,包括余光中、白先勇、齊邦媛等人,連署反對國文課綱調降文言文的比例,兩岸的年輕學子們讀文言文究竟有沒有用? 台灣修訂課綱究竟是「文白之爭」還是「統獨之爭」? 《海峽論談》邀請中研院近代史副研究員陳儀深與中華民國空軍退役上校謝啟宇與聽眾、觀眾朋友們一同討論。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

針對台灣國文課綱可能調降文言文的比例,詩人余光中表示:「如果把文言文拋掉不用,我們就會變成沒有記憶的民族!文言文是幾千年中華文化的載體,延續了老祖先幾千年來的思想、看法和結晶。」不過支持刪減文言文的學者則是引用魯迅的話說:「漢字是愚民政策的利器,也是中國勞苦大眾身上的一個結核,病菌都潛在裡面,倘不首先除去它,結果只能自己死。」

文言文究竟是民族的記憶還是保守、封建的象徵?台灣修訂課綱究竟是「文白之爭」還是「統獨之爭」?

陳儀深表示:「媒體的討論往統獨之爭的方向操作。事實上,國教署的署長已經說了,文言文重要且必要,但分量可討論。我個人來說,我在高中的經驗,上午背國文,下午背英文,對我自己的文字能力有相當的幫助。這個部分和對台灣未來的認同其實是兩回事。如果說成一件事,其實是一種政治的操作。」

謝啟宇表示:「如果今天教育部已經決定把中國史列入東亞史,那麼我們現在討論的國文是不是中文才是根本的問題。如果中國史是東亞史的話,那中文應該是外文,而不是國文。所以,我不希望把文言文的比例拿來稱斤論兩。這些先人留給我們的智慧,我們願不願意繼續傳承才是最根本的問題。如果本來你就想要切割,本來就認為你絕對不是中國,你非常心不甘、情不願地偶爾披上中華民國的外衣,只想當這個國家,那你應該給自己尋求出一個這個國家自己的國語,而不要用外文來當你的國語。」

過去台灣的學生從小在歷史、地理課本上學的是本國史的唐、宋、元、明、清還有中國的長江、黃河等等,陳水扁執政時將台灣史與中國史分開,現在12年國教歷史課綱更將分成3個分域:台灣、東亞、世界。中國史則放在東亞歷史脈絡中討論。反對者稱這是「欲亡其國、先亡其史」,在根本上是去中國化與文化台獨。

至於國文課綱的修訂,未來像是韓愈《師說》、諸葛亮《出師表》、顧炎武《廉恥》等經典文章,可能從台灣的高中國文銷聲匿跡;師道、忠君愛國、廉恥等義理,不再是選文的標準。以後文言文的比例將被砍到30%。最具爭議的是納入日本作家中村櫻溪的《七星墩山蹈雪記》,推薦理由基於台灣被日本殖民的歷史事實,作品背後傳達的文化差異與殖民視角。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章