當然,香港人不會只是這樣仇女的,如同電影《破壞之王》經典台詞「我不是針對你,我是說在座的諸位都是垃圾」,高登巴打(brothers)以及一眾網友迅速擴大了歌詞的所指範疇,將之用到了政治、社會各方面的各色人等,表露出了在近年大環境困局底下一切深沉、鬱悶、沒有辦法的怨天尤人──「雞,全部都係雞」。
從這裡講下去,又可以扯一大堆事實與批判,但這裡要強調的只是重覆修辭的威能。這整首曲子只配這樣一句詞,會不會太單調?如果改填些別的,或者把前奏也填上兩句,會不會更好?
答:不會。它原本就是這麼一個點子,這麼一個體量;除了可以任意裝進去發洩的嘻笑怒罵,就是單純的音韻上的趣味。再多加,就畫蛇添足了。
我們很多又讀書又創作的同學,都想要在作品中言之有物,預流於種種議題之中,然而往往忘了或做不到最原始、單純的哪怕下流的趣味。所以,其他評論或許會強調〈江南皮革廠〉和〈全部都係雞〉的社會性,我則想要強調它對最簡單的重覆修辭法的運用。能自然做到或努力做到這些,我們也才好和聽者的身心合拍。
*作者台北人,台灣大學歷史系學士,北京大學歷史系中國近現代史碩士,香港浸會大學人文與創作系博士候選人;作家、歷史研究者、也是漫畫工作者。2013年創辦「恆萃工坊」,目前的產品有《易經紙牌》和《東方文化學刊》。