《Kpop獵魔女團》(Kpop Demon Hunters)在週日(3月15日)晚上奪下奧斯卡最佳動畫片獎。自去年夏天上映以來,這部橫掃世界的電影再添一個重要獎項。
美國舊金山的烏娜·赫爾曼(Oona Herman)就讀的小學裡,電影中那些亮髮色角色的貼紙,已成為校園最熱門的交換品。
學生們四處交換這些貼紙;就像這部爆紅電影裡的其他周邊——一支Kpop女團用她們的金嗓子對抗惡魔——貼紙幾乎存在於8 歲的烏娜生活的所有角落。
在她參加的《Kpop獵魔女團》主題生日派對上,孩子們會收到周邊禮袋和巨型立牌合照,當然也會跟著電影裡登上排行榜的原聲歌曲一起尖叫合唱。
問到烏娜最喜歡什麼時,她說不出單一答案,只能說:「角色、跳舞動作、還有所有的歌!」
自去年夏天在網飛上線後,《Kpop獵魔女團》在各種舞台上獲得了認可。它拿下金球獎最佳動畫片和最佳原創歌曲;成為首支獲得葛萊美獎的Kpop歌曲;如今又贏下了它所入圍的兩個奧斯卡獎項。
這部電影的爆紅現象讓所有人——包括創作團隊本身——都大感意外。
網飛向《好萊塢報導》(Hollywood Reporter)表示,當初他們向零售商推銷周邊商品時,收到「冷淡」的反饋,如今各家公司則搶著把玩具上架。
烏娜和她的朋友們不是唯一被這群會唱歌的驅魔偶像吸引的人。她的母親克莉斯汀·高(Christine Kao)也非常意外自己竟然這麼喜歡這部電影。
「每次我們看,我都會哭。」她告訴BBC。
「烏娜總問我:『你為什麼哭?』我就說:『因為它好美!』我想很多大人都是這樣被打動的。」
*如果您未看過《K-pop獵魔女團》,以下含劇透
為什麼爆火?
電影主角露米(Rumi)在身為驅魔人的責任,和自己半惡魔的秘密身份之間掙扎。
對克莉斯汀來說,這樣的矛盾非常貼近她的親身經驗。
「看到一位亞裔美國人,她與家庭期望之間的拉扯,這些對我們都是再熟悉不過的,」克里斯汀說,「我們小時候根本沒有這樣的故事。」
除了粉絲文化之外,這個關於自我接納的普世故事也是一封寫給Kpop的情書。
對烏娜來說,電影裡的超自然男子團體 「四字男孩」 (Saja Boys)讓她想到自己最喜歡的團體防彈少年團(BTS),「因為他們每個人看起來都不太一樣,而且總是在換造型。」
他們的泡泡糖系歌曲《Soda Pop》也被用來和防彈少年團的《Butter》頻繁比較。
電影中還有許多惡搞Kpop的彩蛋:偶像間小聲講話就能引發緋聞;新團一出道立刻吸走粉絲;粉絲們為男偶像的「紳士」行為而尖叫——這些都讓粉絲會心一笑。
「如果你是Kpop粉絲,會覺得它很搞笑,裡面有很多內行梗。」耶魯大學社會學教授、Kpop 研究者、烏娜的阿姨葛瑞絲·高博士(Dr. Grace Kao) 說。
「但就算你不是,也完全不影響你享受這部電影。」
K-pop席捲世界
撇開劇情不談,這部電影釋放出一串「洗腦神曲」,橫掃全球的影展、音樂獎項,並成為各大商場的背景音樂。 (相關報導: 轟炸哈爾克島「純粹為了好玩」?川普把戰爭當「遊戲」,卻又要求盟國幫忙收爛攤 | 更多文章 )
烏娜說,就連那些沒看過電影的朋友也「會唱所有的歌」。














































