中式英語  

約 8 項搜尋結果
你也常把例如的英文縮寫寫成ex?看起來雖然很像,但其實意思差很多!(圖/取自youtube)

台灣人常把例如寫成ex、對決寫成v.s.,其實老外根本看攏嘸!揭8個英文縮寫正確寫法

原來我們日常生活中想表達「我不懂」的英文,可能都用錯了!(圖/取自pakutaso)

我不懂的英文才不是I don’t know it、羨慕也不是I’m envy you!揭9成台灣人都說錯的中式英文

許多我們「想當然爾」的英文其實是中式英文,外國人聽了可是會一頭霧水的。(圖/unsplash)
以下最是常出錯的工作英文用語,快來看看吧!(圖/unsplash)

投影片根本不叫PPT,降低成本也不叫cost down,這八個台灣人超常講錯的職場英文,會讓外國人尷尬癌發作!

你也會把「例如」寫成ex嗎?其實大錯特錯、意思還差很大!(圖/取自youtube)

台灣人把「例如」寫成ex,其實大錯特錯、老外攏看嘸!2句話讓你秒懂最正確「專業寫法」

Zero hour不是零點,用來泛指生活中各種情況裡的「關鍵、決定性時刻」。(示意圖非本人/pakutaso)

快速學習!3個超實用「數字」片語,當老外講Zero hour別傻傻翻成零小時

「請打我的手機」正確英文該怎麼說呢?(示意圖非本人/翻攝自youtube)

【英語學習:Call電話篇】「打我手機」千萬別講Call my phone啊!4個小貼士避免中式英文

"I am sorry.The traffic was very crowded."這句話的錯誤率很高,超過八成的學生都會這麼說。(資料照,顏麟宇攝)

台灣交通好方便說The traffic is convenient錯了嗎?關於交通,這些英文講法更道地…