台東場是本次新書分享會唯一一場東部的場次,龍應台提及這一次的系列活動,雖然都是談《大武山下》這本書,但她會針對每一個地方設計不同的主題。今天,她首先要談的是一本書的「編輯」。編輯與校對其實是一件高度專業的事情,龍應台以書中提及的大武溪的支流分布為例,時報的編輯團隊在校對後期發現了書中對於支流匯流處的描述與實際狀況有所出入,而與她有了一連串的討論,幾經查證,最後才有了讀者手中「既精準又正確」的文字。對於讀者來說,那可能只是十五萬字中短短的十幾字,但對於作者與編輯來說,每一個字都如履薄冰,需要再三斟酌。