再來,貴遠賤近,似乎是一種人之常態,遙遠的國度總是美好。這篇文章作者恐怕不知道,在東亞這種「共享」單車營運公司不只一家。她謳歌到:「It has been far worse than in any of the Asian countries where Mobike operates 5m bikes. “In Singapore we launched our scheme in March with 5,000 bikes and there have been just two reports of broken locks,” he says.」但不只是在新加坡,中國也是亞洲的「共享單車」大國(Mobike根本是中國公司),而偷竊、毀損嚴重,例如已經倒閉的3Vbike。
接下來,很多喜談進步、文明與法治的人恐怕要大失所望了,英國人表現的「人民品質」(用他們的話)恐怕不是你想像的那樣。作者說到:「The man who wanted to have his own personal Mobike displayed an all-too common sense of entitlement. There is always someone who refuses to put headphones on or take their feet off the seat, who won’t shut up during the gig and can’t be bothered finding a bin.」簡單來說就是恣意而為,不守秩序。我相信只要在英國待上一段時間,眼睛有打開在觀察的人,恐怕對於她描述的場景不會太陌生。而這種恣意行為,成為她推論裡該系統可能失敗的重要原因。
(相關報導:YouBike停機啟示錄,把大眾運輸的資訊防災當成「萬安演習」來做|更多文章)
據為己有或是刻意毀損,是作者眼裡這種「共享」單車失敗最主要的原因。她說道:「A young man opened it and I asked nicely if I could rent the bike. He looked surprised and said, no, it was his, and anyway, he needed it later ... He rolled his eyes and told me I would be trespassing if I dared try to fetch it.」 ,「There are Mobikes in the canal, Mobikes in bins and I am fed up with following the app to a residential street where there is clearly a Mobike stashed in someone’s garden.」據為己有,將「公共運具(以Mobike公司的觀點)」「私有化」是一大隱憂。英國的Mobike營運商告訴作者,這種單車的設計邏輯是「無堅不摧」,至少可以四年不用維修。作者恐怕不知道的是,這種單車是以不用運維作為設計的出發點,而所謂的單車GPS僅是透過使用者租借時的手機定位上傳。因此APP上看見,不代表單車真正在那裡,是很能夠預見的事情。她憤怒的表示:「On Thursday, none of the eight bikes showing on the app as being near my house were actually there.」
最後,作者也以類似臺灣某些科技新創媒體的論調作結:「Although Pyre insists that Mobike is committed to Manchester and expects the idiocy to calm down once the novelty wears off, the truth is it is just a six-month trial. You could hardly blame the Chinese if, at the end of the pilot, they decided to wheel any remaining bikes to a better behaved city. 」簡單來說,就是人民沒品趕走創新。