殺價、敲竹槓、買到手軟的英文怎麼說?學會這10個超實用購物英文,讓外國朋友對你刮目相看!

2019-11-20 11:44

? 人氣

克制慾望  resist the pull

如果「感受到想購買的慾望」是 feel that pull 的話,「克制慾望」便可以轉換一下動詞,以 resist the pull 來表示。 resist 有「克制;抵制」的意思。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

If you cannot resist the pull to buy things and keep shopping like this, I'm sure that you will soon go bankrupt.
如果你不能克制著你的慾望並繼續這樣購物花錢的話,我保證你很快就會破產。

買完後悔 buyer's remorse

購物愛好者們雖然常常在買下去的那一刻很開心,但時常回到家就會開始後悔自己不該花得那麼快,而出現所謂「買完後悔」的現象。這個英文用語是個心理學中的專有名詞,叫做 buyer's remorse 。remorse 為名詞,意思是「後悔」。

To avoid buyer's remorse, it is important to thoroughly think things through before purchasing expensive products.
為了避免買完後悔的感覺,購買昂貴商品前三思而後行是很重要的。

二、購物相關單字片語:

講完了購物狂的相關單字片語之後,我們馬上進入超實用的購物相關用語介紹!以下都是非常日常好用的,且適用於不同購物的場合的英文單字片語,出國購物前一定要先把這些學起來!那我們話不多說,趕快一起來看看吧!

殺價 bargain

出國旅遊、購物,最需要知道的單字當然就是「殺價」啦!千萬不要說成中式英文的 kill price 喔!「殺價」的英文是 bargain ,或是也可以譯作「討價還價」。套用在句子中可以用 bargain down the price 來表示「殺價」。

Before we get into the market, we should first learn how to bargain the price down.
在我們進入市場以前,我們應該先學學殺價的技巧。

買不起 I can't afford it.

「買不起」這句話除了可以用在殺價之外,也可以用在朋友想去高級餐廳而你負擔不起的情況中。 I can’t afford it. 算是比較禮貌、委婉拒絕的說法,如果你需要再更有禮貌一點,可以說 Sorry, I don’t think I can afford it.。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章