「我想我到了72樓、75樓時,當我們聽到並感覺到一聲巨響。樓梯上的人開始摔了下來,」她在9·11紀念博物館錄製的證詞中說。
「感覺就像有人拿起了大樓,搖晃了一下,再把它放回原處一樣。我緊緊抓住扶手,所以沒有摔倒,但樓梯上很多人都摔倒了。」
拉貝蒂繼續下樓,她認為是北塔倒塌在了他們的建築上。
然而,電視螢幕前的數百萬人知道,第二架飛機撞上了拉貝蒂所在的第二座塔。
最初認為這可能只是一起事故的懷疑消失了。
與第一架飛機不同的是,UA175在墜毀前向下傾斜,導致它撞擊的樓層沒有完全垮塌。
其中一個樓梯仍然可以上下,至少91層以下可以通行。但下樓並不容易,火災、煙霧、黑暗和燃油的惡臭使逃生變得越來越困難。
這裏還存在另一個問題:緊急電話九一一的服務。
緊急服務部門接到了大量電話,他們建議人們待在原地,直到救援人員到達,也不管他們是在撞擊的上方還是下方,也不管他們能否自行撤離。
數字存在差異,但南塔上似乎只有幾十名倖存者設法從撞擊層或以上樓層下來。
09:05
小布希仍坐在7歲的孩子們的面前。白宮幕僚長安德魯·卡德(Andrew Card)在他耳邊悄悄告訴他雙子塔遭遇第二次襲擊的消息。
總統仍然坐著,微微點了點頭,抿起嘴唇。
「在危機期間,保持當時的氣氛很重要,不要恐慌。不過,我是在等待一個合適的時機離開教室,」小布希在紀錄片《9/11:走進總統的作戰室》中對BBC說。
「我不想做任何戲劇化的事情,我不想從椅子上突然起身,嚇到滿教室的孩子,所以我等待著。」
09:24
在雙子塔第二次受到撞擊後不久,美國航空和聯合航空決定在全國範圍內停飛它們的航班。
擁有40多年工作經驗的聯合航空交管員埃德·巴林格(Ed Ballinger)決定更進一步,警告當天在他的雷達範圍內的每一架航班。
UA93就是其中之一,幾分鐘後它將成為第四架被劫持的飛機。
「當心任何駕駛艙的入侵。兩架a/c(飛機)撞上了世貿中心,」巴林格在簡短信息中說。
飛行員傑森·達爾(Jason Dahl)顯然有些困惑,「埃德,請確認最新的信息——傑森」。
但他並未及時得到答案。
幾年後,巴林格還在後悔,認為自己當時的信息也許不夠清楚。
09:28
UA93發出求救信號,機長或副駕駛在扭打中大喊。
俄亥俄州克利夫蘭市的交管員接到求救電話,但他們無能為力。劫機者已經劫持了飛機。
UA93航班在起飛46分鐘後被劫持,而不像其他三架飛機那樣是半小時。這一額外時間和起飛延誤了42分鐘,共同決定了航班的命運。