笑笑生評彈:公海上遺失UUV 是偷還是撈?

2016-12-25 06:40

? 人氣

美國聲稱被中國海軍非法劫走的無人潛航器,圖為同型機的資料照。(美國國防部)

美國聲稱被中國海軍非法劫走的無人潛航器,圖為同型機的資料照。(美國國防部)

今天新聞寫作的課程是針對12月15日中國的打撈救生船扣留美國無人水下潛航器(Unmanned Underwater vehicle,簡稱UUV)的相關新聞,進行討論。我的兩個學生為了新聞寫作的用字遣詞,吵得不可開交。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

來自大陸的交換生張義:「外電報導,川普和美國官方都說中國偷了美國的水下無人機,我覺得偷這個字,並不妥當。」

來自美國的交換學生John:「Come on! 那就是偷呀!劍橋字典對Steal這個字解釋得很清楚:to take something without the permission or knowledge of the owner and keep it:。中國沒有經過美國的同意,就把UUV撈走了,當然是偷!」

張義:「不對,不對,偷,應該是指沒有人注意的時候或者是物主不知道的情況下拿走特定的東西,才叫偷! 中國的打撈船是在大白天,在公海上撈到水下無人機的,怎麼能說是偷呢?」

John:「No, No,我們美國人認為,只要是趁人不注意,管他是白天還是黑夜,都叫Steal,就是中文的偷。打棒球,盜壘叫做Stealing,全場幾萬觀眾眼前,趁著守壘包的人不注意,跑上壘包,就是Stealing!」

張義:「John!這就是咱們中文比英文精確的地方,Stealing,中文翻成盜壘,不叫偷壘。」

John:「對啦,是盜壘,不叫偷壘,可是,你們的球評不是也會說偷襲成功啊!不然,用搶奪、搶劫,是不是更精確?」

張義:「劍橋字典對Rob一字的解釋是to take money or property illegally from a place, organization, orperson, often using violence,也就是說搶劫、搶奪通常牽涉到暴力、武力的使用。偷銀行和搶銀行是不一樣的,John,中國把UUV撈起來,並沒有使用武力呀!」

John:「我不知道中國船隻有沒有用武力,但是,美國船隻有透過艦橋的廣播要求返還,就表示那個東西不是無主物啊。」

張義:「可能中國打撈船沒聽懂吧!假如你在台北街頭被搶,你不會反抗嗎?你說是搶奪,為什麼美國船隻毫無阻擋或抵抗的動作呢?John,你能解釋嗎?」

John:「USNS Bowditch是一艘沒有武裝的海洋探勘船啊!沒辦法反抗呀!」

張義:「那為什麼非武裝的探勘船要隸屬美國海軍海上運輸司令部?事情發生後,也是美國國防部官網發出聲明?」

John:「Well....,老實說,我也不知道ㄝ!可能是中國的打撈船卻是配有機關炮,所以,美國船不敢反抗呀!」

張義:「說不定是美國探勘船漏掉了那艘無人機,或是無人機故障漂走了,剛好被中國打撈船看到了,一時好奇,就撈起來了!那個UUV長得還像魚雷,不撈起來檢查檢查,誰知道那是甚麼玩意兒?有沒有殺傷力?」

John:「你這個流氓說法,跟那個香港記者一樣!」

張義:「John,你這種態度就是大美國自我中心主義,凡是美國講的、做的,一定是對的!?事情發生在公海,而且,那塊公海,離美國本土很遠很遠,離咱們中國還蠻近的,靠近中國的黃岩島,也很靠近現在由中國台灣有效控制的太平島,我們當然關心囉!如果,今天中國派一艘隸屬在南海司令部的探勘船,跑到夏威夷附近的公海上搞探勘,估計,美國可能將我們離船帶船員都扣起來呢!」

John:「這不一樣,我們和菲律賓有軍事合作,我們的探勘船當然可以在菲律賓附近搞探勘。中國的探勘船肯定不可以靠近夏威夷的!」

張義:「你的意思是只准美國放火,不准中國點燈?真TMD豈有此理!改天,咱們中國得跟古巴簽一個防禦協定。....」

美國海軍無人潛航器(UUV)(美國海軍)
美國海軍無人潛航器(UUV)(美國海軍)

眼見新的太平洋戰爭即將在我的課堂上爆發,趕緊制止了接下來的發言,說道:

「今天的討論非常熱烈,從張義和John的辯論中,我們不難察覺,其實,UUV事件的真相到今天都不是那麼清楚,畢竟,沒有任何新聞記者在場,只能依賴中美雙方船隻指揮人員回報的信息,自行做出判斷。」

我停頓了一下,硬生生地將一段話給吞了下去,接著說道:「新聞報導的用字遣詞,其實牽涉到我們對真相了解多少。新聞報導的用字遣詞,最好不要夾帶任何的價值判斷,無論是偷或是搶,中文英文都有負面的意思,都是有立場的,站在美國的立場,他當然要說是偷、是搶,站在中國的立場,當然得說是撈,是撿。」

這時,一位台籍學生黃復興舉手發問:「老師,有問題! 那站在台灣的立場,新聞報導該用甚麼字眼?」

「嗯,價值中立的說法,或許用撿拾、撈拾比較妥當,英文或許可以用Pickup!」

黃復興:「老師,今天中國已經將UUV交還給美方了,那我們可不可以說中國拾金不昧?」

只聽到John大吼一聲::Fuck You!

*作者為文字工作者。本文為虛構文章

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章