如此一來,就不需要像里克林博士那樣,將同性戀與同性之愛分開來思考了。就算兩者都以「同志關係」來稱呼,也不會因此而受到貶低,或是覺得怪異。因此,就算稱《心》中老師和 K 為「同志關係」也無妨,但我覺得還是要說明清楚,他們的關係並不伴隨性方面的行為。
或許有人會認為這種事沒什麼好計較的,但美國的同性戀伴侶,因為關係已經被世人所承認,但要是以為有過同性戀經驗,就能理解K和老師之間的關係,那就不對了。
順帶一提,我在歐美同性戀伴侶身上觀察到一件事,為了扮演男性或女性的角色,他們一直以來在表現「男子氣概」或「女人味」上傾注全部心力。
男女平權的思想已經普及化,過去常說的「男子氣概」或「女人味」等概念其實是文化和社會的產物,「男女生來平等」的想法增強了。因此,不論是戀人或夫妻,相愛的關係也被認為必須是「對等」的。這種想法並沒有錯,但實行起來卻會在某些地方勉強,無論男女都難以忍受相愛過程中的緊繃關係。
在這種時候,同性戀者因為扮演男性或女性的角色,反倒能感受過去「男女之愛」的安定感,我是這麼猜想的。這是現代人對於男女之間的情愛,在不斷地反覆摸索中形成的一種形式,也讓人從中獲得許多啟發。
我們不得不承認,友情的背後有情愛與性在運作著,因此藉由這樣的考察,也能加深對各種友情形態的理解。
本文經授權轉載自時報出版《大人的友情:在大人之間,友情以什麼樣的面貌存在著?》