張讚國觀點:滿城盡是「有用的傻蛋」

2024-02-27 06:50

? 人氣

《七十年代》創辦人李怡,在《失敗者回憶錄》自我調侃為「有用的白痴」。(取自李怡臉書)

《七十年代》創辦人李怡,在《失敗者回憶錄》自我調侃為「有用的白痴」。(取自李怡臉書)

一塊猪肉、一棟建築、一場梨花帶雨與一頓飯,它們之間有什麽共同點?

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

從中央到地方,由政府高官到低級黨工,這些人事物所共同展現的是,台灣到處都是「有用的傻蛋」。他/她們有時跟「有用的白痴」僅是一線之隔,包括那些没頭没腦,偽裝成「路人甲」的網民,甘願被牽著鼻子走而不自知。當滿城盡是「有用的傻蛋」時,政壇也就烏煙瘴氣,上下交相賊,敷衍了事。

在中文裡,傻蛋和白痴經常交互替用,其實是兩個不同的名詞或概念,涵義也有差别。簡單説,傻蛋,等於傻瓜+笨蛋,是個腦袋不靈光的人;白痴,比較嚴重,意思固然是愚昧或糊塗之人,但大多譏諷智慧的缺憾(在台灣民衆黨主席柯文哲看來,或許智商在157以下)。

在英文裡,fool與 idiot也是兩個不同的字眼,儘管往往通用,但是意義有細微分别。前者暗示判斷的短暫失誤,指的是從事愚蠢或輕率行動的人,通常不計後果;後者則比較深沉,泛指缺少才智或常識的人,没有能力把握或進行理性思考。兩者都會犯錯,輕重而已,fool不一定會一錯再錯(柯文哲説别人只能騙他一次),idiot卻是無可就藥。

李怡(1936-2022)在《失敗者回憶錄》中説,「二0二一年五月三日,法國《世界報》説北京正在尋找『非常有用的白痴』以成為『新時代的斯諾』來宣傳形象。我在當年,可能也是『非常有用的白痴』」(2023,頁271)。他進一步指出(頁273),白痴是「作者自己被中共誤導、講自己相信的事,但其實是不了解專權政治的特質和内情。」換句話説,「非常有用的白痴」是為他人做嫁衣,一廂情願。

《失敗者回憶錄》在2024年台北國際書展中獲得非小説類首奬,李怡在書中自稱「非常有用的白痴」,不僅過於謙卑,更苛刻自己。從一生經歷,以及回憶錄裡交代的心路歷程看,李怡絶非「白痴」,頂多是「非常有用的傻蛋」。他的確在特定期間内,篤信中國的社會主義理想,於七十年代和《七十年代》(1970年創刊,1984年更名為《九十年代》),為中國共産黨的改革幻想,在香港摇旗呐喊,充當馬前卒。

李怡懺悔自己是「非常有用的白痴」,這個稱謂源自英文的useful idiot,一般文献認為是列寧(1870-1924)最先提出,不過根據Merriam-Webster網路字典,名詞在1864年列寧尚未出生時就已被使用,大意是一個天真或輕信之人,可以被操控或利用,以推動某種主張或政治議題。李怡支持中國統一,反對台灣獨立,從一而終。

如果李怡的前半生是「非常有用的傻蛋」(説他是「白痴」太沉重),從「認同到重新認識中國」後,他的後半生便在經驗和觀察中,悔過醒悟,不斷為追求真相與真理,振筆直書,特别是為自由、民主、法治和人權呼號,直至生命在台北終結。不幸的是,許多「非常有用的傻蛋」依然游蕩於台灣,前仆後繼,為中共大一統的藍圖效命(一個中國或兩岸一家親),《失敗者回憶錄》值得所有的「傻蛋」和「白痴」捧讀再三。

喜歡這篇文章嗎?

張讚國喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章