把格言當成靈魂的迷你使用指南:《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎》選摘

2021-01-09 05:10

? 人氣

《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》。(插畫典藏版,時報出版)

《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》。(插畫典藏版,時報出版)

我如今依然鍾愛當初愛上的第一句格言:

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

「多愛少信任,永遠獨立自主。」(Love many, trust few, and always paddle your own canoe)。

8歲時,外婆教我這句老生常談的美國格言,原始出處早已不可考。這些年來,這句話一直觸動我的心弦。我從小就愛上這句話,不只是因為它告訴我應該怎麼做,它還幫助我相信自己有能力做到。12歲那年,我在麥德琳・蘭歌(Madeleine L’Engle)的《永恆之光》(A Ring of Endless Light)200多頁讀到一個句子,深深著迷,不禁停下來好好回味:「你必須先了解黑暗,才能意識到光明的存在。」(Maybe you have to know the darkness before you can appreciate the light)我用半永久定色的麥克筆寫在手臂內側,那週大部分時間這句話都保留在我的手臂上(在我心裡則留了大半輩子)。

從此,我開始蒐集各種格言。

從好笑到深奧,簡單到複雜,悲傷到狂喜,鼓舞人心到嚴厲要求……形形色色的格言都在我的收藏之列,每當需要慰藉或鼓勵、洞悉真相或當頭棒喝時(往往是後者),我就會求助於這些格言。不論我住在哪裡,都會把這些格言釘在牆上。我已經把所有格言都記在手帳裡,而且在電腦中存檔。我在撕開的信封背後、綿延的沙灘上隨手寫下格言。在我3本珍貴的書中,隨處可見它們的蹤影。我也把這些格言用在我的婚禮與祝詞上(嬉皮與女性主義版本的準媽媽產前派對)。我在媽媽的追悼會上朗讀別人的話,把她自己的話刻在她的墓碑上:「我永遠在妳身邊。」(I’m always with you.)。當朋友和情人遭遇順境與逆境時,我提供格言給他們,以此來表達我對他們的情感。26歲那一年,我自創了一句格言:「我無所畏懼。」(I am not afraid..)這句話帶領我一路走過太平洋屋脊步道(Pacific Crest Trail),而一開始激勵我踏上旅程的是媽媽告訴我的格言:「你可以選擇讓自己置身於美景中。」(Put yourself in the way of beauty.)幾年後,當我開始認真撰寫第1本書時,每天我都會看一看書桌旁邊的黑板,閱讀芙蘭納莉‧歐康納(Flannery O’Connor)與尤多拉・韋爾蒂(Eudora Welty)的格言,從中獲得激勵。我生第1胎的時候,陣痛超過40個小時,當時我把拉姆・達斯(Ram Dass)「活在當下」(be here now)的建議當成救生圈;後來,面對2個飛快長大的孩子,這句話也以不同的方式幫助了我。

我把格言當成靈魂的迷你使用指南。由於我太了解格言讓人受益無窮,不禁想要把這些格言收錄在本書中。我這麼做,並不是因為相信自己的智慧,而是相信這些文字有股力量,可以幫助我們改變意圖、釐清思緒,反駁我們大多數人腦海中縈繞不去的懷疑聲浪:「你做不到,你不會這麼做,你根本不應該這麼做。」格言的精髓就在於它永遠給你肯定的答案!

20210105-《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》(插畫典藏版,時報出版)
《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》(插畫典藏版,時報出版)

這本書的目標是成為「肯定之書」(a book of yes)。

當我從自己寫的書籍、文章與曾經接受的採訪、發言中篩選格言,包括挑出這裡的格言時,我始終記得,剛開始撰寫或說出這些話時,我原本沒打算當成「智慧」送給別人。事實上,我完全沒想過這些話會被解讀成「智慧」。對我來說,這裡收錄的大多數格言感覺比較像是我與自己的對話,後來顯然也成為其他人與自己的對話。書中每一句格言都懇求你接受、原諒,鼓起(足夠的)勇氣,懷抱善意、感恩與真誠,慷慨大方,大膽無畏,我也祈求自己達到同樣的境界。

換句話說,我沒打算操縱指揮你。我只不過試圖成為自己更好的主宰。沒錯,這些格言就相當於我的本質,不過,它們也是我試圖達到的境界——我時常功虧一簣,沒辦法成為那樣的人。你若不相信,不妨問問我先生。有一次,我在爭執中對他說了一句話,他震驚到立刻抄在一張紙,貼在我們的冰箱上,從此那句話就留在那裡,將近十年之久。至於那句話是什麼呢?「我下半輩子都會生你的氣。」(I’m going to be mad at you for the rest of my life.)

只不過,我相當確定,當初我可是用全部大寫的語氣用力吼出來的,而且還加上驚嘆號!

所以,你看吧,我還在拚命努力中。這些正是我一直以來所知的一切——儘管過去幾年來,許多推文、貼文、刺青、被子、咖啡杯、賀卡、海報與繡枕突然紛紛引用我的話。每當我看見自己的話用在這種地方,不免受寵若驚。

這種時候也提醒了我,那些字句已經不再獨屬於我;當我們認同別人說過的話或寫下的字句,我們其實是用那些話來表達自己內心的聲音,並不僅僅是頌揚那些話。邱吉爾以「永不放棄」(Never give in.)這句話來鼓勵國民堅忍面對第2次世界大戰的困境與令人恐懼的未知,然而,在他說出這句話70幾年後,無數的人用這句簡單卻充滿力量的話來激勵自己克服困難,不論那困難是大是小、微不足道或毫無意義(好吧,就我的情況來說,我的困難是跟徒步健行有關)。在我的簽書會上,讀者常要求我用「去他媽的放手寫作」(Write like a motherfucker.)這個句型加以變化,題寫在《暗黑中,望見最美麗的小事》(Tiny Beautiful Things)書上。我已經寫過的句子有:「去他媽的放手做個工程師。」「去他媽的放手做個母親。」「去他媽的放手教課。」「去他媽的放手做個醫生。」其中我最喜歡:「去他媽的放手做每件事。」

當然,這永遠是重點。

最好的格言不會只說出單一真理,而是道盡宇宙共通的真理,超越時間、文化、性別、世代與情境的限制,在我們的心靈與腦海中產生共鳴。這些格言在我們的人生中發揮功效,帶來指引、激勵、挑戰與慰藉。它們重申我們領悟的道理,提醒我們還有多少需要學習的課題。這些格言簡潔有力,隨時將我們從充滿困惑與矛盾、一團混亂的人類泥沼中拉出來。最重要的是,這些格言讓我們知道自己並不孤單。格言本身的存在就足以證明有人和我們一樣,曾經有過相同的困惑、掙扎與領悟。

我希望這本書能帶給你同樣的效果。媽的!盡情放手閱讀吧!

20210105-《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》書封。(插畫典藏版,時報出版)
《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》書封。(插畫典藏版,時報出版)

*作者雪兒・史翠德(Cheryl Strayed),著有《紐約時報》暢銷書《那時候,我只剩下勇敢:一千一百哩太平洋屋脊步道尋回的人生》(Wild: From Lost to Found on the Pacific Crest Trail),這本書是歐普拉讀書俱樂部(Oprah’s Book Club 2.0)強力推薦的選書,後來改編成電影,由瑞絲.薇斯朋(Reese Witherspoon)主演,榮獲奧斯卡提名。本文選自作者新作《我們要有足夠的勇氣讓自己心碎──雪兒.史翠德最珍愛的132則生命靈光》(插畫典藏版,時報出版)

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章