To Whom It May Concern,
如果不知道對方性別,且用在比較正式的情況下,就可以使用這個稱呼。這用法多用在公事上,尤其是當你寄信到一個公家機關或公司,不確定是寫個哪個特定的人的時候。若是用在應徵信件當中,則可用 Dear Hiring Manager。
Good Morning,/Good Afternoon,
除了以對方姓名稱呼為開頭,當然也可以使用早安、晚安等用語,此用法不是那麼正式,不過祝對方有個美好的早晨,會為信件帶來增進關係的效果,建議用在剛認識的人身上,或已熟識的人也可以。使用上要注意,對方看到信件的時間點有可能不是白天/下午,特別是對方在另一個時區的時候。
Hello,/Hi,
這個用法為非正式的用法,多用於電子郵件中,並且用在比較熟識的對象身上。
收件者超過一個人時
如果收信對象超過一個人以上,可直接寫出他們的姓名,例如 “Hi John and Mary,” 或是 “Dear John, Mary, and Michael,”。如果對象是一個團體,可以直接寫 “Dear All,”,比較親切一點可以用 “Hi Everyone,”。
Closing Lines 英文書信結論句
在結尾用語之前,常伴有一句總結,以下提供我們寫信時最常使用的三種結論。
期待回覆類
◾I look forward to your reply.
等待您的回覆。◾I look forward to hearing from you.
期待您的消息。◾I look forward to seeing you.
期待見到您。
注意 look forward 後面的動詞要用動名詞(V-ing)。
熱心服務類
◾Please advise if necessary.
若有任何建議,請您盡量提出。◾If you require any further information, feel free to contact me.
如果有任何問題,歡迎與我聯繫。◾Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
如果有任何需要,歡迎與我聯絡。
注意 contact 為及物動詞,後面直接接上聯繫對象即可,不需接介系詞。
感謝客氣類
◾Once again, I apologize for the inconvenience.
很抱歉,造成您的不便。◾I would appreciate your immediate attention to this matter.
關於您對此事的關注,我們十分感激。◾Thank you for your cooperation。
非常謝謝您的合作。◾Thank you for your assistance。
非常謝謝您的協助。◾Thank you for coming.
謝謝您的來訪。