3個學校沒教,但你一定要會的英文Email格式禮儀!用錯方法不但沒禮貌還很老派

2022-12-03 11:00

? 人氣

注意 thank you for 後面直接接動名詞(V-ing)即可,不需加上 your。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

Sign-offs 英文書信結尾用語

信快寫完了,最後就是結尾用語囉!如同中文信件的「敬上」、「謹上」等,英文信件也有分正式跟非正式兩類,建議大家依收件者與自己的關係,以及信件內容的正式性來決定要使用哪一類,以下提供常見的基本用語。

正式

◾Sincerely,

◾Thank you,

◾Yours truly,

◾Warm wishes,

◾Sincerely yours,

◾Respectfully yours,

非正式

◾Best,

◾Thanks,

◾Warmly,

◾Cheers,

◾Regards,

◾Take care,

◾Best wishes,

記得結尾語第一個字母要大寫,後面要加逗號,然後下面要接自己的名字喔

英文書信範例

看完了基本的信件格式,就來看看以下兩個範例吧!第一個信件內容比較正式,另一個較偏日常用法。

英文信件範例

Dear Mr. Alex,

I am writing this letter to inform you that I have to take a sick leave from course due to the fever. Sorry for any inconvenience caused by my absence. I would review the material before next course. Feel free to contact me if you need further verification from my doctor. Thank you for your immediate attention to this matter.

Respectfully yours,
Shirley Huang

Alex 教授您好:

我寫這封信給您是因為我發燒了,今天的課想和您請病假。如果我今天的缺席對課堂造成任何不便,也先跟教授說聲抱歉,我會自行再趕上複習進度的。若教授需要醫生證明,也麻煩告訴我。謝謝教授願意抽空讀這封信。

學生 黃雪莉 敬上

英文 email 範例

Hi Angela,

I can’t go to course today since I’m severely sick. I got a fever last night. Can you please inform the professor on my behalf? By the way, please let me know if there’s any additional assignment from course. Thank you for your help.

Best,
Shirley Huang.

嗨 Angela:

我昨晚發燒,今天不能去上課了。你可以幫我跟老師請假嗎?對了,如果老師有額外出作業的話,再提醒我一下,謝謝你。

黃雪莉

本文經授權轉載自VoiceTube(原標題:英文書寫與電子郵件難下筆?英文書信格式懶人包)

責任編輯/梁溶珈

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章