在日本當搞笑藝人有多難?狂銷260萬本的這部小說,讓馮翊綱、宋少卿都佩服

2016-06-24 12:25

? 人氣

馮翊綱、宋少卿欽佩日本搞笑藝人:「競爭地一蹋糊塗!」

《火花》這部小說中,馮翊綱、宋少卿也看見了真實的日本演藝圈生態,以及從中延伸的台灣演藝圈的現況。好比書中兩位主人翁為了成名,而在劇場表演中吃盡苦頭的陳述,馮翊綱特別有感。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

他提到日本搞笑藝人雖被稱為「藝人」,但還是得像個「素人」一樣,排隊進劇場表演,觀眾投票結果若不出色,則很難在有下一場演出的機會:「簡直競爭得一蹋糊塗。我每次去東京路過那些劇場,都不敢進去看,我怕我看了會太激動。我們沒有歷經那樣的過程,然後我也很佩服他們。而《火花》的作者又吉直樹,他就是在一個這樣的環境當中成長,並且力爭上游的。」

藝術家的最大課題:在表演美學與通俗之間取捨、拉鋸

對於《火花》中兩位主要角色:神谷和德永,一位追求純粹的搞笑美感,一位則是追求與觀眾共鳴的通俗性。對於表演家、創作者來說,不只是表演美學的兩種極端,更是他們所要面對的「取捨」。

對此,馮翊綱和宋少卿提出「通俗」、「媚俗」與「超凡絕俗」這三種分別:「我們所需要的一切都來自觀眾。但我的觀眾是能跟著我一起進步、走向超凡絕俗的藝術化表演境界呢?還是會被我拋下呢?我不曉得我們的命運會是什麼,這是我們面臨的問題。但是我們做為喜劇演員,和觀眾之間應保有明確的溝通。」

不過,不管是追求至高的表演美學,抑或是與觀眾之間的良好共鳴,馮翊綱都覺得,表演者須回歸至「文本」層次來思考:「不管是通俗還是媚俗,大家都該有所覺醒。你稱自己是相聲也好,漫才、落語、脫口秀、comedian也好,你都要問:自己的文本在哪裡?像又吉直樹這種有才學的人,能夠寫出自己的表演美學、創造自己的文本,你才能活下去。」他也指出,早在二十年前,便已看準影視圈文本的衰落,「影視圈的文本創作,本就該讓給真正的文字創作者。」而要創作出一個好文本,必須透過大量閱讀,才能有自己的「思考」,而後才能創作出好文本。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章