為何華人能把整隻動物吃得連內臟都不剩,日本人卻無法?原來是因為這個千年傳統

2017-12-24 06:30

? 人氣

中國菜與日本料理,有兩個方面很不相同。其一是日本除了魚,在烹調時不會留下動物的原形;另一個差異是,不論是正式場合,還是一般主婦在煮飯時,都不會用家畜的頭、腳、內臟。唯有少數神社在祭祀時,會用鹿頭作為祭品。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

我在中國生活時,曾在家裡招待過幾位日本朋友。當時我準備向他們介紹自己最得意的拿手菜:蒸雞。當天我起了一大早,宰了一隻不到六個月的童子雞,將整隻雞放在鍋裡蒸。

除了放入紹興酒、生薑以及切細的蔥和少許鹽外,不放其他調味料。由於蒸的時候沒有多餘的水分,所以味道濃郁、肉質柔軟。奇怪的是那幾位日本朋友,

對這道菜完全不感興趣,無論怎麼推薦他們都不動筷子。後來才知道,日本人不吃用整隻動物製成的菜餚。不過只要看不出動物的原形,日本人就百無禁忌,什麼食物都敢嘗一口。

反觀中國人的餐桌,從大飯店到一般人家裡,幾乎餐餐可見整隻動物以原形製成的料理。舉凡整隻豬蹄直接拿去紅燒、整隻雞拿去煮雞湯,甚至蒸整隻甲魚,都是很常見的菜色。連著名的中華料理北京烤鴨,在讓客人品嘗美味之前,還要先將烤好的鴨子放上餐桌,讓食客觀賞鴨子烤的程度,待客人看得心滿意足後,才開始一片片削下來。

這對日本人來說,是非常大的文化衝擊。在日本若吃到烤鴨,一定是先由廚師在廚房裡,完成所有準備工作,等菜端上餐桌時,絕對看不出這道菜的前生是隻鴨,有的店家還會直接將鴨肉包在餅裡才上菜。

順帶一提,江蘇省鎮江市有一道叫做「醬燒豬頭」的名菜,在清朝袁枚所著的《隨園食單》就出現過,是非常有歷史淵源的菜餚。這道菜在製作時相當費工,得先將豬頭去骨,再切成三到四塊燒煮,放入餐盤時,要回歸原本豬頭的形狀才能上桌,由此可見中日飲食文化的巨大差異。

此外,中國菜還有一個很大的特色,就是用了很多動物的內臟。除了肝以外,腎(腰子)、肺、心臟、胃、腸等,都可以變出一道菜。另外,豬、雞、鴨的血,也都可以煮成美味料理。雖然日本與中國在文化上相近,但飲食文化上卻有相當大的不同,造成這種差異的主要原因可以列出很多,其中一個說法,就是與祭祀的規範有關。

日本人在祭祀時,基本上不使用肉。日本的佛教在祭祀時,會供奉五種物品:米飯、煮菜、豆類(或涼拌菜)、醬料、清湯,當然全是素食;而神道的祭祀儀式中一般會擺上七種供品:米、鹽、水、酒、時令蔬菜、時令水果、有頭及尾的魚(大多是乾魷魚)。此外,根據季節,會再放上年糕或點心。

換言之,在日本不管佛教、神道,都不用家畜作為供品。這連帶影響一般人的料理習慣,除了海鮮之外,日本人很抗拒直接將整隻動物拿來煮,也不吃家禽或家畜的內臟、腳、頭。我想這種心理,與祭祀的習慣是相通的。

先供奉神靈,再祭五臟廟

中國的飲食習慣,也與祭祀慣例有密切關係。古代祭祀天、地、祖先時,都供奉做好的菜餚。佛教傳入之前,中國人祭祀神靈會用「六牲」,即供奉六種禽畜。另外,祭拜祖先時也會供奉已煮好的家常菜。據《禮記》中<郊特牲>的記載,祭天的儀式上要供奉牲畜的血;祭祀祖先「大饗」儀式上要供奉生的肉;祭祀土地神(社)和五穀神(稷)的「三獻」儀式上,必須供奉半熟的肉;祭祀其他諸神的「一獻」儀式上,供奉的是與一般人飲食習慣相同、完全熟透的肉。

另外還記載著,古人把牲畜的頭、心臟、肺、肝臟作為供品的情況。為何用這樣的物品當供品,《禮記》中也有解釋:

「首者也,直也……血祭,盛氣也。祭肺肝心,貴氣主也。」

(祭祀動物的頭,因為它代表整體……祭祀動物的血,是象徵生命力旺盛。祭祀動物的肺、肝、心,是為了象徵獻上完整的靈魂。)

《禮記》雖是漢代編纂的讀物,但收錄的內容多以先秦時代為主。

而《國語》的<楚語>(下)中也記載:

「天子舉以大牢,祀以會;諸侯舉以特牛,祀以大牢;卿舉以少牢,祀以特牛;大夫舉以特牲,祀以少牢;士食魚炙,祀以特牲;庶人食菜,祀以魚。」

(天子設宴要備齊三牲,即牛、羊、豬,稱為「大牢」,祭祀時要供上三份大牢;諸侯平時宴客用一頭牛,祭祀時要供上大牢;卿平時設宴用一羊、一豬,此規格稱為「少牢」,祭祀時用一頭牛;大夫平時款待客人用一頭豬,祭祀時要供上少牢;士平時的盛饌用魚肉,祭祀時要供上一頭豬;百姓平時吃菜蔬,祭祀時要供上魚。)

《禮記》為中國「祭祀法典」的代表文獻,從中可窺見古代關於供品的詳細規定。

供品得放上原形最有誠意

獻給神靈和祖先的供品,原本一定是要用整隻動物上供。但像豬、牛那樣的大體積較大的動物,很難整隻拿來煮。也許因為這樣的原因,後來簡化成將頭、腿等以身體的某個部位或器官,煮熟後作為供品。即使是佛教傳入之後,這種習慣還是被繼續傳承下去。近代以後,在親人的葬禮、或祖先的忌日上,也經常可見使用燒煮好的全雞、全鴨。

祭祀結束後,供品自然就成了食物。《禮記》的<郊特牲>中記載,祭祀的供品,在祭典結束後作為先王轉贈給臣子的食物,臣子應懷感謝之心品嘗,並非是要享用其中的美味。現代中國菜中以牛、羊的內臟,或豬的頭、腳、腦等入菜的習慣,很可能是源於這種古代祭祀風俗。烹飪的方法與祭祀也有關係。

《禮記》的<郊特牲>中記載,為何祭祀時要供奉不同煮法的肉類菜餚,

「腥、肆、爓、腍祭,豈知神之所饗也?主人自盡其敬而已矣!」

(在神靈前供奉肉類,用切成大塊的生肉、對切的肉、燙過的肉、煮熟的肉。不知道其中的哪一種能滿足神靈的需求,為盡自己的敬意,只好全都備妥!)從中也可以發現,各種食材的料理方式,曾經與祭祀的風俗有很深的關聯。

作者介紹|張竸

1953年出生於上海。明治大學比較文化學教授。
上海華東師範大學畢業,曾於同大學擔任助理教授,後於東京大學研究所綜合文化研究系,取得比較文學博士學位。
曾任日本國學院大學助理教授、哈佛大學客座研究員等。

著有:《跨越海洋限制的日本文學》、《中國人的胃》、《研究異文化的迷思──中國、日本與美國》等書。

本文經授權轉自大是文化《餐桌上的中國史:歷史有溫度,每天冷熱生猛的現身在我們吃的料理》
責任編輯/潘渝霈

喜歡這篇文章嗎?

大是文化喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章