別再問我姓什麼了,因為我就沒有「姓氏」嘛!

2016-08-05 14:44

? 人氣

若中文的話,我想最恰當的方式,就是「請問芳名?」就好啦,多簡單!

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

原住民族名字那麼長,身分證是裝得下嗎?

讀了小編上面落落長的原住民族命名系統介紹,除了覺得名制這回事,真是太有學問以外,是否也會幫他們捏一把冷汗 ── 這報戶口要怎麼報啊?身分證裝得下嗎?

根據小編訪問臺北市政府民政局相關承辦人員的結果,按規定,目前原住民族朋友能採用的名制有三種:

1.純漢名
2.傳統姓名(指用漢字將族名拼出來)與漢名並列
3.傳統姓名與羅馬拼音並列

至於像達悟族朋友這樣,一生中會根據家人身分的不同,而更改許多次名字的情形,臺北市政府民政局的朋友也表示,因為各族傳統命名文化特性不同,只要是原住民族朋友有改傳統姓名的需求,都可以提出申請,並沒有次數的限制!── 但,如果是漢名的話,就只能改一次喔!

最後是大家最關心的字數問題:民政局說,原本政府戶籍相關系統裡,無論是「傳統姓名」或「羅馬拼音」,所能接受的最多字元是 15 個字;經過今年(2014)初系統更新後,傳統姓名與羅馬拼音個別都已經能擴充到最多 50 個字了,就連鄒族「Voyʉ e Yakumangana ne Paayai」這樣的超長姓名也穩當啦!

只是民政局方面也有請小編幫忙提醒族人朋友一下:就是證件上的確可以裝很多字,最多 50 個字(若採用「傳統姓名與羅馬拼音並列」,那可能會多達 100 個字……);但,欄位空間就是這麼大,所以字數越多,字體就會越小,這是必要之惡,請族人朋友可以體諒……(畢竟身分證就那麼小咩)

以上,小編舉那麼多中外的例子,無非是想要分享一下,其實大多數人一直習以為常的文化慣習,例如「姓氏」這個觀念,對於世界上很多民族來說,並非習以為常的事。我們既然都能用心了解並學習外國人的文化,一定更能夠去體會臺灣真正主人所擁有的多元文化之美,是吧是吧!

(然後那個,請大家多多支持平埔族群正名啦!小編認識很多還沒正名的朋友都還有祖先留下來的名字,卻都不能在身分證上登記傳統姓名或羅馬拼音,很苦惱啊啊啊)

註 巴奈:阿美語 Panay,是阿美族常見的女性名字,意思是「稻穗」。

參考資料

●〈清代噶瑪蘭族名制初探〉,李信成,2010 年。
〈臺灣原住民命名文化〉,Wikipedia。
〈漢姓〉,Wikipedia。
●〈淺談台灣原住民命名之文化〉,思嘎亞‧曦谷,2006 年。

本文經授權轉載自Mata Taiwan

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章