加薪、年終獎金的英文怎麼說?一次學會22個薪水相關單字,語言考試、職場工作都實用

2021-11-28 09:00

? 人氣

Supervisory differential pay 主管加給

在招攬中高階主管職時,各大公司為了吸引人才,也會根據工作經驗提供管理職位加給。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

We offer a supervisory differential pay based on employees’ experience.

我們按照員工工作經驗的提供主管加給。

Sign-on bonus / signing bonus 簽約獎金

簽約獎金是企業提供給潛在員工的財務獎勵,作為加入公司的獎勵。為了招攬人才,公司會提供年薪的 10% 或更多的簽約獎金,當然這也取決於你的工作經驗與談判能力。

She was offered a $5000 sign-on bonus by our competitor.

我們的競爭對手向她提供了 5000 美元的簽約獎金。

Deduction 扣款金額

以下為大家介紹薪資單常常會附上的扣除費用英文說法。

Dock 扣薪;扣發

Dock 除了名詞可解釋為船隻停靠的港口,動詞可作為停泊外,動詞的另一個涵義即為「抵扣;扣發」薪水,除了一般在台灣熟悉的勞健保項目,有些國家也會強制預先扣取部分薪資為稅金或公共基金等。

Your pay will be docked by $5 for each day you don’t arrive on time.

每天你沒有按時到達,你的工資將被扣除 5 元。

National insurance 全民保險

National 即為「全國的;全民的」,insurance 泛指各種「保險」計畫。每個國家都有不同的全民保險制度,會依據薪資級距,由雇主與員工各自支付一部分。專指台灣的全民健康保險制度時,可特別稱為 ​​National Health Insurance。

The national insurance contributions will increase by 1.25% next year.

明年國民保險費將增加 1.25%。

Labor insurance 勞工保險

與上方的全民保險相同,勞工保險多數也會依據薪資級距,由雇主與員工各自支付一部分。皆屬於社會保險計劃(social insurance program)中的一環,主要是在保障勞工因職業傷害後的照護與補償,以及勞工的就業權益等。

The labor insurance program is the first compulsory social insurance program in Taiwan.

勞工保險計劃是台灣第一個強制性社會保險計劃。

Income tax 所得稅

如上面提及,所得稅在計算時,不僅僅會依照薪資所得,也會計算業外收入或獎金收入等。

Singapore has the lowest income tax in the world.

新加坡的所得稅是世界上最低的。

在學習了以上與薪資有關的各種英文,是不是對於不同的薪資結構有更多的認識了呢?不論你是計畫年後轉職、向老闆爭取更多福利,還是想要挑戰海外就業機會,都一起來練習運用上面的薪水英文,為自己爭取好的舞台與機會吧!

本文經授權轉載自VoiceTube(原標題:【職場英文】薪水英文怎麼說?加薪、年終說法看這篇學起來!)

責任編輯/邱劭霽

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章