《哈利波特》系列延續了 20 年,這魔咒的生命力到底來自於何處?

2017-08-07 09:30

? 人氣

除此之外,它在出版史上還留下了兩個先例——兒童文學發售「成人版」,內容不變,只是封面更加「成人友好」,不會讓成年人感到尷尬,很多書店表示,成人版賣得比少兒版要快;翻譯無法提前開工,所有譯者都只能在英文版上架後得到原版再開始翻譯,為的是防止內容洩密。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

就這樣,哈利波特的每一次出版都成就了一場文化盛事,它帶起的閱讀風潮也潛移默化地影響了當下的文學界和出版界。

1996 年,第一本《哈利波特》出版前一年,面向 8 到12 歲孩子的兒童讀物平均頁數是 140 頁,到了 2006 年,平均頁數增長到 175 頁,2016 年,這個數字又上漲到 290 頁。出版商們曾經對 4 萬字以上的少兒讀物堅決說不,可是現在,長篇變成了再正常不過的事。成人書籍領域見證了同樣的趨勢:成人小說的平均頁數也從 1999 年的 320 頁增長到了 2014 年的 400 頁。

兒童文學領域經歷了前所未有的繁榮。Waterstone 在 2005 年發現,2000 年以來,每月出版的兒童書籍是以前的 10 倍,零售商把兒童讀物的書架拓寬了兩倍,也極大地增加了類別推廣的行銷預算。兒童文學作家成功的幾率也隨之變高。「《哈利波特》刺激了市場對於兒童讀物作者的需求,也幫助了整個出版業,新人作者會受到更認真的對待、更快速的認同、金額更大的投資。」

自 2004 年至今,整個兒童文學市場增長了 52%(每年 4% 的速率),整個書市的增長率是 33%。

哈利留下的另一項遺產,則是當下書市最流行的 Young-Adults (青少年小說)類別,它們同時面向少兒與成人。顯然,這些作品都受到了哈利波特的啟發,並運用了不少相似的元素。《饑餓遊戲》、《分歧者》、《移動迷宮》,它們擁有各色角色、強大女主、反烏托邦的政治背景,無一不想複製男巫的成功。

02.jpg
(圖/Harry Potter@facebook)

當哈利波特遇上網路和同人

當然是發生在你腦子裡的事,哈利,但為什麼那就意味著這不是真的呢?

一個值得注意的數字是,從 1997 到 2000 年,也就是第一本哈利波特小說出版到第一部哈利波特電影上映前夕,美國的網路使用者數量從 1900 萬增至 1 億。也就是說,和 1970 年代的星戰、星際迷航粉不同,伴隨著哈迷成長的是網路和 Web 2.0 時代。一個更注重社交與對話的網路世界,説明年輕人獲得了更多的話語權。上一輩靠線下聚會建立起的聯繫,哈迷則通過網路這個更適合群聚的空間實現,而網路的影響力也更易擴散到全球和線下。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章