我才不care、你大概抓一下 deadline!台灣人最常講的13句辦公室「晶晶體」,該怎麼用英文正確表達?

2020-08-09 17:44

? 人氣

8.「你這報告裡的東西都是 nonsense!」

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

當你在向老闆報告時,他突然對你說這句話就表示你完蛋啦!因為這句話是在說你的報告都在胡說八道,鬼扯淡的意思,所以還是不要聽到這句話比較好!nonsense 為不可數名詞,意思是「胡扯,謬論」。

如何正確使用 nonsense?

Don’t talk nonsense! She is the last person that would cheat on an exam.
別胡說!她是最不可能考試作弊的人。

9.「這項計畫的 budget 要抓緊一點。」

這項計畫的…什麼要抓緊一點?這句話其實是在說這項計畫的預算要小心編列,不要揮霍任何一分一毛錢。budget 為名詞,意思是「預算」。

如何正確使用 budget?

The company miscalculated the cost of materials and went over budget.
這間公司錯估了他們的材料花費,因此超出了預算。

10.「顧客的態度讓我有點 concern。」

如果一個人對你說很 concern 某事物,這就代表他有點擔心那某事物,因為 concern 在英文中的意思就是「使擔憂,使焦慮」,但 concern 的用法通常是:事情 + concern + 人,因此同樣的情況我們可以用 worried (感到擔憂的) 這個形容詞。

如何正確使用 concern?

Grandfather’s illness concerns me a lot. I hope he gets well soon.
祖父生病讓我很擔憂。我希望他能早日康復。

如何正確使用 worried?

I’m a bit worried about the negative feedback we got from that angry customer.
我對那個憤怒的顧客所給所給的負面回饋感到擔憂。

11.「客戶根本不 care 你中間的努力,只 care 最後的成果。」

 當你不 care 某事物時,就代表那是你毫不在乎的事物。care 動名詞同形,當動詞時意思是「在乎」,當名詞時意思是「照顧」,例如:take care of (照顧…)。

如何正確使用 care?

The clients don’t care how much effort you put into the project. They only care about the outcome.
客戶並不在乎你為這個專案付出了多少努力,他們只在乎結果。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章