長輩狂提問、親戚猛炫耀,年夜飯變拷問大會該怎麼辦?五招實用英文帶你完美應戰

2020-01-20 12:56

? 人氣

honesty 是名詞,意思是「誠實」,而此字的原形是 honest ,意指「誠實的,可信的」,為形容詞,另外,名詞 policy 是「政策,方針,策略」的意思,所以片語 Honesty is the best policy. 就是指「誠實為上策」。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

Honesty is the key to a healthy relationship.

誠實是健康感情關係的關鍵。

I wasn't being honest when I said that the dress looked good on you.

當我說這件妳穿這件洋裝很好看的時候我其實是騙你的。

You should check the store policy before you buy anything.

買東西之前你應該要先看店家的退換條款及政策。

這 5 招的用法以及英文都學起來了嗎?別忘了,回擊之餘也不能失去該有的禮貌,這些問題都是來自於親戚的愛與關心!最後祝大家新年快樂!萬事順心!

文/Ingrid Wang

本文經授權轉載自VoiceTube(原標題:年夜飯還是拷問大會?教你 5 招回擊長輩瘋狂提問的英文)

責任編輯/李頤欣

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章