2019迪士尼電影總回顧!看電影也能學英文,一起重溫今年這六部迪士尼電影最感人的台詞

2019-12-30 10:50

? 人氣

這句歌詞裡的 True North 其實是指「正北方」,也就是地球的「北極點」,在這裡用來形容「一個指引方向的明確象徵」。而 lost 在這裡是形容詞,意思是「迷路的;迷失的」。許多人分不清楚 lose、lost、loss 這三個字,其實只要熟記它們各自的詞性,你就可以清楚地知道什麼情況要用哪一個字。首先,lose 是動詞,有「遺失;失去;輸掉」的意思,動詞三態為 lose-lost-lost。而 lost 除了是 lose 的過去式和過去分詞之外,同時也可當作形容詞,指「迷路的;迷失的」。最後,loss 為名詞,有「喪失;損失」之意。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

I think I've completely lost my way in this outlet store. Could you come and find me?
我想我在暢貨中心完全迷失了方向,你可以過來找我嗎?

Even local residents find it easy to get lost in Taipei Main Station, not to mention foreign tourists.
即使是當地人都很容易在台北車站裡迷路,更不用說是外國旅客了。

If Miyazaki Hayao really did retire from filmmaking, it would be a great loss to the whole animation industry.
如果宮崎駿真的退休的話,對整個動畫產業而言是一大損失。

本文經授權轉載自VoiceTube Blog(原標題:2019 迪士尼電影精彩總回顧!重溫感動人心的經典台詞!)
責任編輯/柯翎肇

 

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章