沒自由的時代,「厭世歌」要禁、「一夜情歌」也要禁!從《返校》看台灣的禁歌小歷史

2019-10-04 12:04

? 人氣

〈一夜差錯〉

一時做差錯 事到無奈何 當初糊塗 貪著極樂道

無想善惡報 才著抱恨心頭嘈

夜間無人知 對死哭返來 自由戀愛 引阮入悲哀

鴛鴦同池內 禍端獨擔大不該

錯食風流飯 淚滓準菜湯 面色青黃 悽慘刈心腸

腹肚那掩矼 看卜按盞乎人間

〈速度時代〉

(一)

(男)汝的目周真妖嬌 (女)怎樣真妖嬌

(男)射來射去真難料 (女)無像恁的心肝快翻僥

(男)誰人親像天氣快翻僥 (女)今日結婚隨解消

(男)像恁翻僥 害人想思難治療

(合唱)速度時代 戀愛無認真無必要

其實這三首歌都有不同的主題,比如〈桃花過渡〉講的是一位「撐船人跟女乘客的對答」。但後來〈桃花過渡〉竟然成為史上第一首以「敗壞社會風俗」為由的禁歌。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

但仔細看看這些歌詞,除了〈桃花過渡〉有點隱晦之外,〈一夜差錯〉跟〈速度時代〉意外的相當「先進」,似乎比較能知道被禁的理由。

〈一夜差錯〉的故事一目了然,很類似今天的一夜情;不過卻沒做好避孕措施,最後女方懷孕,兩人後悔莫及。〈速度時代〉則打破了以前媒妁之言的戀愛規則,讓戀愛變成自由開放的事情。

而這兩首歌,真的很難想像是日治時期就有的思想啊!我們對日本統治時期的印象,可能還留在相當刻板的想像,但這兩首歌確實非常「進步」啊!

電影《返校》劇照。(圖/臉書 返校 Detention 電影版)
電影《返校》劇照。(圖/臉書 返校 Detention 電影版)

難解的謎題,鄉民大猜《四月望雨》為什麼被禁?

脫離日本統治時期,台灣由國民黨接手統治,隨後進入戒嚴。

奇怪的是,早在日治時期由「台灣歌謠之父」鄧雨賢做的四首曲子,〈四季紅〉、〈月夜愁〉、〈望春風〉、〈雨夜花〉,合稱《四月望雨》竟然被禁了。

至今有許多網友樂此不疲,猜測為什麼《四月望雨》被禁,但如果我們仔細看當時的禁歌標準,很快就能找到答案:

一、意識左傾,為匪宣傳

二、抄襲共匪宣傳作品之曲譜

三、詞句頹喪,影響民心士氣

四、內容荒謬怪誕,危害青年身心

五、意境誨淫,妨害善良風俗

六、曲詞狂蕩,危害社教

七、鼓勵狠暴仇鬥,影響地方治安

八、反映時代錯誤,使人滋生誤會

九、文詞粗鄙,輕佻嬉罵

十、幽怨哀傷,有失正常

這樣列下來,基本上只要是略帶「悲傷」的曲子,或是暗示到任何「紅色」的曲子,通通都有可能被禁啊!

當然不只是《四月望雨》,還有太多被禁的歌曲,像是〈向日葵〉、〈今夜你不要走〉、〈熱情的沙漠〉。而電影《返校》中的殷老師,想必她非常關注時事脈動,難怪可以對張老師說:「我想這首歌也快被禁了。」

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章