China Radio International now broadcasts Beijing-friendly programs on over 30 U.S. outlets, many in major American cities. The China Global Television Network reaches more than 75 million Americans, and it gets its marching orders directly from its Communist Party masters. As China's top leader put it during a visit to the network's headquarters, and I quote, "The media run by the Party and the government are propaganda fronts and must have the Party as their surname."
【延伸閱讀】BBC觀察:習近平「媒體姓黨」下新聞人的選擇
出於這些原因,司法部上個月下令中國國際電視台必須登記為「外國代理人」。
It's for those reasons and that reality that, last month, the Department of Justice ordered that network to register as a foreign agent.
那些對問題挖掘太深的美國記者,中國共產黨還威脅並關押他們的中國家人。在《紐約時報》發表了中國某些領導人的財富調查報告之後,中共也封鎖美國媒體的網站,讓我們的記者更不容易獲得簽證。
The Communist Party has also threatened and detained the Chinese family members of American journalists who pry too deep. And it's blocked the websites of U.S. media organizations and made it harder for our journalists to get visas. This happened after the New York Times published investigative reports about the wealth of some of China's leaders.