拜登政府對中華人民共和國的政策宣言:布林肯中國政策演說(全文/中英對照)

2022-05-30 00:00

? 人氣

今天大約有20個國家要對80%的排放負責。中國排名第一,美國第二。除非我們所有人都做得更多、更快,否則財政與人力成本將是一場災難。此外,在清潔能源與氣候政策上的競爭可以產生有益各方的結果。美國與中國共同取得的進展—包括通過《格拉斯哥宣言》設立的工作組所取得的進展—對於我們避免這場危機的最糟後果至關重要。我敦促中方與我們一起,加快這些共同努力的步伐。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

Likewise, on the COVID-19 pandemic, our fates are linked.  And our hearts go out to the Chinese people as they deal with this latest wave.  We’ve been through our own deeply painful ordeal with COVID.  That’s why we’re so convinced that all countries need to work together to vaccinate the world – not in exchange for favors or political concessions, but for the simple reason that no country will be safe until all are safe.  And all nations must transparently share data and samples – and provide access to experts – for new variants and emerging and re-emerging pathogens, to prevent the next pandemic even as we fight the current one.

同樣地,在新冠疫情中我們的命運緊密相連。當中國民眾應對最新一波疫情所遭受的苦難我們深表同情。我們也經歷過新冠疫情帶來的深刻痛苦。這就是我們為何堅信,所有國家都需要一同努力為全世界接種疫苗—不是為了換取好處或者作出政治讓步,而是出於一個簡單的原因:直到所有人都安全之前,沒有哪一個國家是安全的。所有國家都必須透明地共享數據與樣本—並且讓專家能夠接觸這些資訊—為了新的變種病毒與新出現與一再出現的病原體,為了防止下一次大流行,即便我們仍在與當前的疫情進行對抗。

喜歡這篇文章嗎?

李忠謙喝杯咖啡,

告訴我這篇文章寫得真棒!

來自贊助者的話
關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章