「@」別再念小老鼠!內行人揭正確讀音,多數台灣人都念錯

2022-05-06 15:51

? 人氣

台灣人常以「小老鼠」來稱呼「@」,但外國人聽了卻一頭霧水。(圖/取自photoAC)

台灣人常以「小老鼠」來稱呼「@」,但外國人聽了卻一頭霧水。(圖/取自photoAC)

隨著網路普及,大家已習慣使用電子信箱,而信箱帳號中總會出現「@」的符號,台灣人常以「小老鼠」來稱呼,但不少外國人聽了卻一頭霧水。對此,有網友詢問「@」的正確念法到底是什麼?釣出內行人解答!

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

「@」的正確念法是什麼?內行人出面解答

一名網友在PTT發文指出,要和別人報信箱帳號時,他總會以「小老鼠」來代稱「@」符號,讓他不禁好奇,這個符號的正確念法到底是什麼?也好奇為什麼大家都慣性稱作「小老鼠」,明明與真正的老鼠不像。

貼文一出引發熱議,有許多內行網友一致表示「@」的正確念法叫「At」,他們認為「如果念At,十個人就有八個會聽不懂」、「正確讀音念出來可能沒幾個人知道,在台灣都是說小老鼠」,也有人指出「你跟外國人講小老鼠,他肯定覺得莫名奇妙」、「跟國外同事合作,你講小老鼠看看,根本沒人知道你在說啥」。

根據維基百科指出,「@」的正式名稱為commercial at,不過一般讀作英文單詞「at」,在電子郵件中,它是使用者名稱和郵件網域名稱之間的分隔符,因其外形就像小寫字母a拖著一個尾巴一樣,因此在台灣、中國大陸以及香港都有慣例將它稱為「小老鼠」,而英文中也有「A-Tail」(帶尾巴的a)、「monkey tail」(猴尾巴)和「asperand」等別名。

更多討論:“@“這個要怎麼唸?

責任編輯/邱劭霽

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章