呂正理觀點:我對108課綱的看法及建議,兼論兩岸教科書的異同(一)─國文部份

2022-02-14 07:00

? 人氣

其次,我統計其中白話文部分的課文,在中共建國(1949年)前及建國後分別為28.5篇及11.5篇,前者竟佔了7成以上。這和前述台灣高中國文白話文8成以上為1949年之後的作品,形成極強烈的對比。以我所知,中共建國之後,傑出的作家輩出,不比台灣少,但高中語文教科書竟還是以1949年之前的作家的作品為主,這是無論如何都說不通的。

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

20200709-文學,書籍,書本,閱讀,寫作。(pixabay)
作者說明,中國語文教科書的外國翻譯選文比例比台灣還高。(Pixabay)

舉一個例。文革之後,中國出現所謂的「傷痕文學」、「尋根文學」,主要是反思文革對人民、知青帶來的物質及精神兩方面的巨大傷害。其中有名的作家包括鄭義、張賢亮、王安憶、梁曉聲、阿城等,作品膾炙人口,在台灣流傳也相當廣。中國高中語文教科書卻一篇也沒有選入。

中國語文教科書中具社會主義意識形態的文章佔比極高

最後我要指出,中國高中語文教科書74篇課文中,有2篇是分別由馬克思、恩格斯寫的;3篇是毛澤東寫的,3篇是中共其他黨政要員寫的,或是黨報的社論;另有6篇文章也深具共產主義或社會主義的意識形態。合計14篇,佔課文總數的19%。換一個角度說,在40篇白話課文裡竟佔了35%。

中國是由共產黨一黨專政的國家,人民教育出版社要編怎樣的教科書,並不是人民可以置喙的。事實上,中國政府從去年9月起又已編印了4種不同的《習近平新時代中國特色社會主義思想學生讀本》,分別發給小學低年級、高年級、初中生、高中生各1本,規定集中在1學期上課,每週1小時。

我在高中時,《三民主義》是必修的課程,也是聯考的科目之一。到了大一時,《國父思想》也是必修。現在回想起來,這兩件事是相當荒謬的,但坦白地說,當時許多同學和我一樣都以為是理所當然。如今台灣的高中生、大學生早已不必讀《三民主義》、《國父思想》,中國大陸的學生卻不知道什麼時候才能不讀馬克思、恩格斯、毛澤東、習近平的文章。

總結

關於108課綱國文教科書的文言文、白話文的結構分析,以及兩岸教科書的比較,我整理了一張表如下,希望能更清楚說明。

108課綱高中國文教科書各種版本及中國語文教科書比較。 ( 含教科書後的「文化教材」或「古詩詞誦讀」)
108課綱高中國文教科書各種版本及中國語文教科書比較。 ( 含教科書後的「文化教材」或「古詩詞誦讀」)

我在做了以上的研究及分析之後,必須直接做一個結論:所謂的「去中國化」問題,在108課綱國文教科書裡並不存在。

同時,我也必須指出一件事。在前述某大報新聞網刊出的投書文章中,作者自稱那是他在看完自己從網路上摘錄的文字之後寫的。我無從知道他所摘錄的網路文字來自何處,但顯然內容錯誤極多,而這正是我之所以要寫這篇評論文章的重要原因之一。

台灣是一個言論充分自由的國家,這是得來不易的。但我認為,任何人在發言時,都有責任盡量先把客觀的事實弄清楚再來提出自己的解讀和評論。越是有知名度、有影響力的人,在評論越重要的議題時,越要謹慎地要求自己至少先做澄清事實的重要第一步。如果人們大多只是根據不知是否可信的網路文字、小道消息,或不知作者是誰的文章來發表議論,而新聞媒體竟也跟著推波助瀾,台灣的亂象恐怕就無法停止,我在本文一開頭提到的認知歧異只會繼續下去。(本文歡迎自由轉載)

*作者曾為跨國公司中國區負責人,後為企業顧問,現專事寫作,著有《共產世界大歷史》、《另眼看歷史》系列,並在IC之音電台廣播「呂正理說書」節目,並有網路Podcast隨選即聽。

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章