Here we stand, looking out on the great Mall, where Dr King spoke of his dream. Here we stand, where 108 years ago at another inaugural, thousands of protesters tried to block brave women marching for the right to vote. And today we mark the swearing in of the first woman elected to national office, Vice President Kamala Harris. Don't tell me things can change.
我們站在這裡,眺望金恩博士曾在此講述他的夢想的大草坪。我們站在這裡,108年前這裡曾舉行了另一次就職典禮,成千上萬的抗議者試圖阻止勇敢的女性為投票權而遊行。今天,我們迎來了美國歷史上第一位當選國家領導人的女性宣誓就職—賀錦麗副總統。別告訴我不會改變!
Here we stand where heroes who gave the last full measure of devotion rest in eternal peace. And here we stand just days after a riotous mob thought they could use violence to silence the will of the people, to stop the work of our democracy, to drive us from this sacred ground. It did not happen, it will never happen, not today, not tomorrow, not ever. Not ever. To all those who supported our campaign, I'm humbled by the faith you placed in us. To all those who did not support us, let me say this. Hear us out as we move forward. Take a measure of me and my heart. If you still disagree, so be it. That's democracy. That's America. The right to dissent peacefully. And the guardrail of our democracy is perhaps our nation's greatest strength.