好文嚴選:連雅堂與青山青史

2014-11-21 05:35

? 人氣

鴉片事件

[啟動LINE推播] 每日重大新聞通知

在日據時代,作為台灣知名知識分子,連氏與日本人之關係頗可留心。他供職的多家報紙均系日人所辦,這倒也有情可原,因為日人為殖民計,推廣日語,在北中南創辦多份日文報紙。如果在台灣要做報人,只能托庇其下

連氏通史出版後,曾請「明石台灣總督閣下」(明石元二郎)、「田台灣總督閣下」(田健治郎)等日本政要題字(後者題「名山絕業」四字)。《台灣日日新報》主筆尾崎秀真、《台南新報》主筆西崎順太郎、總督府總務長下村宏三人,各為該書撰序一篇。林著對此的解釋是,「這完全是委曲求全,在異族統治之下不得已的辦法。」

此外,1930年3月2日,連氏在日本官報《台灣日日新報》撰寫《新阿片政策謳歌論》的文章,引起台灣士人的聯合反對。當時全台士人皆在反對日人之鴉片政策,而連氏文中則說:台灣人之吸食阿片,為勤勞也,非懶散也……我先民之得盡力開墾,前茅後勁,再接再厲,以造成今日之基礎者,非受阿片之效乎?

連氏所參加的詩社「櫟社」亦開除其社籍。台灣名士林獻堂在其3月6日的日記中對連氏極表不滿。從此連氏與台北士子分道揚鑣。林著中說,此文系他人冒連氏之名而寫。蓋因連震東學成歸來,欲入《台灣民報》做記者,引起他人嫉妒和恐慌,為破壞連震東的工作,有人假名撰文云云。此說不為正統學界接受。台灣學者陳明道就曾說,「此文是連雅堂一生之污點。」

由此可見,林著為尊者諱過於急切,以至與學界研究軒輊之處,也未加以訂正。台灣學界如今對連氏之評價,對其親日之態度頗多不滿(見林元輝《以連橫為例析論集體記憶的形成、變遷與意義》)。從日人據台到連氏離台這三十多年內,連氏供職於日人之報紙達十七年,其對日人之態度,並未有如林著所說那樣決絕

例言之:1899年,第四任台灣總督兒玉源太郎在台南開慶典,《台澎日報》漢文版發起征詩。連氏撰《歡迎兒玉督憲南巡頌德詩》,中有「我公秉節蒞封疆,除殘伐暴登仁壽」之句(葭案:此詩未載於連氏詩集)。嗣後每一任台灣總督到任,連氏都曾撰詩頌之。1923年4月,日本皇儲裕仁到台,連氏獻《台灣故事十題》進之。1930年日本人搞的「台灣文化三百年」紀念會,連氏是十位顧問中唯一的台灣人。這樣的態度,讓其與本土士人愈行愈遠。

此外,在其離台之前,連氏曾數次赴大陸旅遊,交友廣闊,皆是學術官場名流,所以名氣也越來越大,知道他的人也很多。在大陸人面前,連氏則是一個報國無門、胸懷壯志的邊疆烈士。章太炎在看過其詩文及通史之後,就曾誇他「此英雄有懷抱之士也」。他很早就給國民黨元老張繼寫信贈書,張繼頗推許之

關鍵字:
風傳媒歡迎各界分享發聲,來稿請寄至 opinion@storm.mg

本週最多人贊助文章