2016年9月6日
China wouldn't provide a red carpet stairway from Air Force One and then Philippines President calls Obama "the son of a whore." Terrible!
「中國不給空軍一號的懸梯鋪紅地毯,然後菲律賓總統又叫歐巴馬『婊子養的』。太糟了!」
2016年6月29日
The @USCHAMBER must fight harder for the American worker. China, and many others, are taking advantage of U.S. with our terrible trade pacts
「@USCHAMBER(注:美國商會)必須更努力為美國工人而戰。中國和許多其他國家正在利用我們糟糕的貿易協定揩美國的油。」
2016年1月4日
@iLoveiDevices: @EdwinRo47796972 @happyjack225 @FoxNews @krauthammer Minimizing dependency on China is crucial.Only Trump talks about that
「@iLoveiDevices: @EdwinRo47796972 @happyjack225 @FoxNews @krauthammer 減少對中國的依賴極為重要。只有川普談論這個。」
2015年11月11日
I never said that China was in the bad TPP trade deal but that China would come in the back door at a later date. @CNN @FoxBusiness
「我從來沒說過中國參與糟透的TPP貿易協定,但是中國會在今後某一天走後門進來。」
2015年8月24日
Markets are crashing - all caused by poor planning and allowing China and Asia to dictate the agenda. This could get very messy! Vote Trump.
「市場在崩盤——都是因為計畫不力造成的,讓中國和亞洲主導議程。這會變得一團糟!投票給川普。」