英國牛津辭典日前公布,2019年的年度代表字為「氣候緊急狀態」,牛津辭典出版社指出,這個詞彙從2018年9月至今,使用熱度不斷上升,一年內增長幅度超過百倍。而多國政府宣示進入「氣候緊急狀態」,加上媒體與科學界為了更精確描述環境現況,重新評估使用氣候相關用語,是「氣候緊急狀態」使用頻率提高的主因。
「氣候緊急狀態」(climate emergency)的定義為「需要採取立即行動以減少或阻止氣候變遷,避免造成潛在不可逆的環境傷害。」《衛報》(The Guardian)報導,英國牛津辭典出版社(Oxford Dictionaries)表示這個詞彙原本相對「顯為人知」,到2019年變成「極為突出」的熱議詞彙。
The Oxford Word of the Year is … CLIMATE EMERGENCY.
— Oxford Dictionaries (@OxfordWords) November 20, 2019
‘Climate emergency’ is defined as ‘a situation in which urgent action is required to reduce or halt climate change and avoid potentially irreversible environmental damage resulting from it.’https://t.co/JLepdcgt0U pic.twitter.com/UKJqpa2KAJ
氣候相關詞彙成年度大熱門
事實上,牛津辭典本年度的年度代表字候選名單不同以往,涵括各領域的不同詞彙,所有候選單字都與氣候相關,包括「氣候行動」(climate action)、「否認氣候變遷」(climate denial)、「環境焦慮」(eco-anxiety)、「滅絕」(extinction)、「飛行恥辱」(flight shame)等字。
Oxford Dictionaries declares 'climate emergency' the word of 2019 https://t.co/1kXceX6nsl
— Guardian Environment (@guardianeco) November 21, 2019
牛津辭典的編輯馬丁(Katherine Connor Martin)指出,著重氣候相關詞彙的名單,「有力證明」過去一年氣候用語的使用率節節高升,也反映氣候問題確實是英語世界在2019年的關注焦點。她告訴《紐約時報》(NYT):「當我們考慮所有可能的選項,今年的敘事確實由圍繞著生態問題的相關字詞組成。」
「氣候緊急狀態」過去一年使用率成長翻百倍
根據牛津辭典資料庫(Oxford Corpus)的統計數據,「氣候緊急狀態」在2019年9月的使用率,比去年同期增長超過百倍(10,796%),而這也是與「緊急狀態」(emergency)結合的複合字中最為普及的一個,出現頻率是第2名「健康緊急狀態」(health emergency)的3倍。
《衛報》引述遴選委員會說法,指出「在2018年,氣候還不是修飾緊急狀態的高頻單字,人們經常描述的頭號緊急狀態類型,反而是健康、醫院與家庭緊急狀態。」
牛津辭典總裁格拉斯沃(Casper Grathwohl)表示:「對於『氣候』這個字而言,2019是十分精彩的一年,尤其體現在英語使用者將『氣候』與其他單字結合的方式,也呈現人類正努力要清楚表達對氣候議題的焦慮。」
政府紛紛宣示「緊急狀態」,媒體也更改報導用語
牛津辭典在官網解釋,氣候危機一詞的高使用率,也與媒體刻意改變寫作用語高度相關,像是《衛報》於今年5月頒布最新環境新聞寫作指南,規範記者在報導相關新聞時,以「氣候緊急狀態」或「氣候危機」(climate crisis)替代「氣候變遷」(climate change)一詞。《衛報》此舉也引發其他媒體響應,紛紛重新審視及更新環境議題的報導準則。
《衛報》總編輯維納(Katharine Viner)對此表示:「我們想確保《衛報》報導在秉持科學精確性之外,也能清楚地向讀者介紹這個非常重要的議題。當科學家談論的是全人類的災難,像『氣候變遷』一詞給人的觀感就偏向溫和又消極。」不只是媒體重新檢視詞彙的運用,科學界在發佈氣候科學報告時亦是如此。牛津辭典官網指出,有越來越多氣候科學家呼籲同行,在發表研究時須「如實傳達」氣候變遷所造成的各種現象與後果。
在今年,全球政壇也出現類似行動,從蘇格蘭4月首開先例,宣示進入「氣候緊急狀態」,英國、葡萄牙、加拿大、法國、阿根廷等國也隨之響應,至今已有數以百計的城市及國家宣布進入氣候緊急狀態。牛津辭典官網解釋,這些國家做出宣示的意義在於,它們願意將氣候行動納入政策的核心,展現對抗全球氣候危機的意志。
As Scott Morrison urges everyone to cheer through the summer while our country burns, the Oxford Dictionary has named 'climate emergency' the 2019 word of the year. https://t.co/tI3qH6SuHt
— Adam Bandt (@AdamBandt) November 21, 2019
2019年氣候用語夯 「氣候罷課」也成為年度代表字
不過,牛津辭典並不是今年唯一選中氣候用語為年度代表字的字典。柯林斯英語詞典(Collins Dictionary)日前宣布「氣候罷課」(climate strike)成為2019年年度代表字——隨著瑞典氣候少女鬥士通貝里(Greta Thunberg)的罷課行動激發全球學生響應,「氣候罷課」使用率在一年內也增長逾百倍。
牛津辭典的年度代表字反映該年度風氣或流行的事物,去年的年度代表字是「有毒」(toxic);2017年的年度代表字則是「青年震撼」(youthquake)。