awa ko sapafeli ma'emin no ina i loma' a maherek
Ya wina ako itira i niyaro'
aka lenaken ko lifon ako ina
cowa to ko kanga'ayan ko ‘orip no
fa'inayan i tenok no riyar
母親我要坐船遠洋 尋找好辦法改善我們家境
我忍著依依不捨的心情 離開妳
我動身出發 妳來港口送行
妳揮手我也揮手 請妳在家多保重
我忍著淚水離開妳 我的歸期不定
在異國港口登岸 白人小姐迎面相接
全部所得匯寄給妳
自己口袋無錢可花
母親請妳慎重開支 請不要亂花我的錢
因為男子漢在海上的煎熬是難以想像的
跑遠洋是「跟海浪賭博」,在遙遠的海域若遭遇船難幾乎不可能死裡逃生,而船上的工作環境也十分困苦,狹小的船艙瀰漫著濃烈的柴油味道,船員經久在搖晃的船身、冰凍的魚艙裡辛勤勞動。遠洋漁船偏僻私密,導致船員面對諸多惡劣勞動條件卻無能反抗,船長剝削、虐待船員的事件時有所聞,漁工們一天的工時甚至長達十六個小時;上了岸,漁業公司或不肖仲介經常用貸款和安家費威脅漁工,再次壓低原先就寥寥無幾的工資。日復一日,漁工們沉默無盡地消耗,只留下長滿厚繭的手掌和總是發疼的腰椎。
時代的變遷不斷將原住民族推到社會主流看不見的角落,部落族人在最深的地底、最遠的海洋辛勞工作,那些勞動的身軀隱入晦暗無望的邊緣,被資本社會吞噬。1984年海山煤礦爆炸震驚社會,又接續瑞芳煤山、海山一坑礦災,上百名原住民族人葬身黑暗的地底。為此,歌手胡德夫改編排灣族詩人莫那能的詩作〈為什麼〉,唱出原住民族沉痛的無奈:「為什麼?!這麼多的人/離開碧綠的田園/飄蕩在無際的海洋……繁榮!啊繁榮!為什麼遺忘/燦爛的煙火/點點落成的角落裡的我們/為什麼?!這麼多的人/湧進昏暗的礦坑/呼吸著汗水和污氣……」
*作者為政大阿拉伯語文學系畢業,高中時加入社團台灣文化隊,現為自由編譯。